小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 終雪 | しゅうせつ

Informacje podstawowe

Słowa

しゅう せつ
しゅうせつ
shuusetsu

Znaczenie znaków kanji

koniec, finisz, zakończenie

Pokaż szczegóły znaku

śnieg

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

ostatni śnieg
w sezonie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

終雪です

しゅうせつです

shuusetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

終雪ではありません

しゅうせつではありません

shuusetsu dewa arimasen

終雪じゃありません

しゅうせつじゃありません

shuusetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

終雪でした

しゅうせつでした

shuusetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

終雪ではありませんでした

しゅうせつではありませんでした

shuusetsu dewa arimasen deshita

終雪じゃありませんでした

しゅうせつじゃありませんでした

shuusetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

終雪だ

しゅうせつだ

shuusetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

終雪じゃない

しゅうせつじゃない

shuusetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

終雪だった

しゅうせつだった

shuusetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

終雪じゃなかった

しゅうせつじゃなかった

shuusetsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

終雪で

しゅうせつで

shuusetsu de

Przeczenie

終雪じゃなくて

しゅうせつじゃなくて

shuusetsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

終雪でございます

しゅうせつでございます

shuusetsu de gozaimasu

終雪でござる

しゅうせつでござる

shuusetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

終雪がほしい

しゅうせつがほしい

shuusetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

終雪をほしがっている

しゅうせつをほしがっている

shuusetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 終雪をくれる

[dający] [は/が] しゅうせつをくれる

[dający] [wa/ga] shuusetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に終雪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうせつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuusetsu o ageru


Decydować się na

終雪にする

しゅうせつにする

shuusetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

終雪だって

しゅうせつだって

shuusetsu datte

終雪だったって

しゅうせつだったって

shuusetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

終雪なんです

しゅうせつなんです

shuusetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

終雪だったら、...

しゅうせつだったら、...

shuusetsu dattara, ...

twierdzenie

終雪じゃなかったら、...

しゅうせつじゃなかったら、...

shuusetsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

終雪の時、...

しゅうせつのとき、...

shuusetsu no toki, ...

終雪だった時、...

しゅうせつだったとき、...

shuusetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

終雪になると, ...

しゅうせつになると, ...

shuusetsu ni naru to, ...


Lubić

終雪が好き

しゅうせつがすき

shuusetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

終雪だといいですね

しゅうせつだといいですね

shuusetsu da to ii desu ne

終雪じゃないといいですね

しゅうせつじゃないといいですね

shuusetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

終雪だといいんですが

しゅうせつだといいんですが

shuusetsu da to ii n desu ga

終雪だといいんですけど

しゅうせつだといいんですけど

shuusetsu da to ii n desu kedo

終雪じゃないといいんですが

しゅうせつじゃないといいんですが

shuusetsu ja nai to ii n desu ga

終雪じゃないといいんですけど

しゅうせつじゃないといいんですけど

shuusetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

終雪なのに, ...

しゅうせつなのに, ...

shuusetsu na noni, ...

終雪だったのに, ...

しゅうせつだったのに, ...

shuusetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

終雪でも

しゅうせつでも

shuusetsu de mo


Nawet, jeśli nie

終雪じゃなくても

しゅうせつじゃなくても

shuusetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という終雪

[nazwa] というしゅうせつ

[nazwa] to iu shuusetsu


Nie lubić

終雪がきらい

しゅうせつがきらい

shuusetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 終雪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうせつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuusetsu o morau


Podobny do ..., jak ...

終雪のような [inny rzeczownik]

しゅうせつのような [inny rzeczownik]

shuusetsu no you na [inny rzeczownik]

終雪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうせつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuusetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

終雪のはずです

しゅうせつなのはずです

shuusetsu no hazu desu

終雪のはずでした

しゅうせつのはずでした

shuusetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

終雪かもしれません

しゅうせつかもしれません

shuusetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

終雪でしょう

しゅうせつでしょう

shuusetsu deshou


Pytania w zdaniach

終雪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうせつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuusetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

終雪であれ

しゅうせつであれ

shuusetsu de are


Słyszałem, że ...

終雪だそうです

しゅうせつだそうです

shuusetsu da sou desu

終雪だったそうです

しゅうせつだったそうです

shuusetsu datta sou desu


Stawać się

終雪になる

しゅうせつになる

shuusetsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

終雪みたいです

しゅうせつみたいです

shuusetsu mitai desu

終雪みたいな

しゅうせつみたいな

shuusetsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

終雪みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうせつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuusetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

終雪であるな

しゅうせつであるな

shuusetsu de aru na