小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ディフューザー

Informacje podstawowe

Słowa

ディフューザー
difyuuzaa

Znaczenie

1

dyfuzor
ang: diffuser
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディフューザーです

difyuuzaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディフューザーではありません

difyuuzaa dewa arimasen

ディフューザーじゃありません

difyuuzaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ディフューザーでした

difyuuzaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ディフューザーではありませんでした

difyuuzaa dewa arimasen deshita

ディフューザーじゃありませんでした

difyuuzaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ディフューザーだ

difyuuzaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ディフューザーじゃない

difyuuzaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ディフューザーだった

difyuuzaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ディフューザーじゃなかった

difyuuzaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ディフューザーで

difyuuzaa de

Przeczenie

ディフューザーじゃなくて

difyuuzaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ディフューザーでございます

difyuuzaa de gozaimasu

ディフューザーでござる

difyuuzaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ディフューザーがほしい

difyuuzaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ディフューザーをほしがっている

difyuuzaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ディフューザーをくれる

[dający] [wa/ga] difyuuzaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にディフューザーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni difyuuzaa o ageru


Decydować się na

ディフューザーにする

difyuuzaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ディフューザーだって

difyuuzaa datte

ディフューザーだったって

difyuuzaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ディフューザーなんです

difyuuzaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ディフューザーだったら、...

difyuuzaa dattara, ...

twierdzenie

ディフューザーじゃなかったら、...

difyuuzaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ディフューザーのとき、...

difyuuzaa no toki, ...

ディフューザーだったとき、...

difyuuzaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ディフューザーになると, ...

difyuuzaa ni naru to, ...


Lubić

ディフューザーがすき

difyuuzaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ディフューザーだといいですね

difyuuzaa da to ii desu ne

ディフューザーじゃないといいですね

difyuuzaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ディフューザーだといいんですが

difyuuzaa da to ii n desu ga

ディフューザーだといいんですけど

difyuuzaa da to ii n desu kedo

ディフューザーじゃないといいんですが

difyuuzaa ja nai to ii n desu ga

ディフューザーじゃないといいんですけど

difyuuzaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ディフューザーなのに, ...

difyuuzaa na noni, ...

ディフューザーだったのに, ...

difyuuzaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ディフューザーでも

difyuuzaa de mo


Nawet, jeśli nie

ディフューザーじゃなくても

difyuuzaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というディフューザー

[nazwa] to iu difyuuzaa


Nie lubić

ディフューザーがきらい

difyuuzaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ディフューザーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] difyuuzaa o morau


Podobny do ..., jak ...

ディフューザーのような [inny rzeczownik]

difyuuzaa no you na [inny rzeczownik]

ディフューザーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

difyuuzaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ディフューザーなのはずです

difyuuzaa no hazu desu

ディフューザーのはずでした

difyuuzaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ディフューザーかもしれません

difyuuzaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ディフューザーでしょう

difyuuzaa deshou


Pytania w zdaniach

ディフューザー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

difyuuzaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ディフューザーであれ

difyuuzaa de are


Słyszałem, że ...

ディフューザーだそうです

difyuuzaa da sou desu

ディフューザーだったそうです

difyuuzaa datta sou desu


Stawać się

ディフューザーになる

difyuuzaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ディフューザーみたいです

difyuuzaa mitai desu

ディフューザーみたいな

difyuuzaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ディフューザーみたいに [przymiotnik, czasownik]

difyuuzaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ディフューザーであるな

difyuuzaa de aru na