小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 左半身 | ひだりはんしん

Informacje podstawowe

Słowa

ひだり はん しん
ひだりはんしん
hidari hanshin

Znaczenie znaków kanji

lewo, lewy

Pokaż szczegóły znaku

połowa, pół, środek, nieparzysty numer, częściowo, semi-

Pokaż szczegóły znaku

ktoś, osoba, swoja pozycja w życiu

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

lewa połowa ciała
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów: 右半身

Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

右半身, みぎはんしん, migihanshin


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

左半身です

ひだりはんしんです

hidari hanshin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

左半身ではありません

ひだりはんしんではありません

hidari hanshin dewa arimasen

左半身じゃありません

ひだりはんしんじゃありません

hidari hanshin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

左半身でした

ひだりはんしんでした

hidari hanshin deshita

Przeczenie, czas przeszły

左半身ではありませんでした

ひだりはんしんではありませんでした

hidari hanshin dewa arimasen deshita

左半身じゃありませんでした

ひだりはんしんじゃありませんでした

hidari hanshin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

左半身だ

ひだりはんしんだ

hidari hanshin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

左半身じゃない

ひだりはんしんじゃない

hidari hanshin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

左半身だった

ひだりはんしんだった

hidari hanshin datta

Przeczenie, czas przeszły

左半身じゃなかった

ひだりはんしんじゃなかった

hidari hanshin ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

左半身で

ひだりはんしんで

hidari hanshin de

Przeczenie

左半身じゃなくて

ひだりはんしんじゃなくて

hidari hanshin ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

左半身でございます

ひだりはんしんでございます

hidari hanshin de gozaimasu

左半身でござる

ひだりはんしんでござる

hidari hanshin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

左半身がほしい

ひだりはんしんがほしい

hidari hanshin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

左半身をほしがっている

ひだりはんしんをほしがっている

hidari hanshin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 左半身をくれる

[dający] [は/が] ひだりはんしんをくれる

[dający] [wa/ga] hidari hanshin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に左半身をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひだりはんしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hidari hanshin o ageru


Decydować się na

左半身にする

ひだりはんしんにする

hidari hanshin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

左半身だって

ひだりはんしんだって

hidari hanshin datte

左半身だったって

ひだりはんしんだったって

hidari hanshin dattatte


Forma wyjaśniająca

左半身なんです

ひだりはんしんなんです

hidari hanshin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

左半身だったら、...

ひだりはんしんだったら、...

hidari hanshin dattara, ...

twierdzenie

左半身じゃなかったら、...

ひだりはんしんじゃなかったら、...

hidari hanshin ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

左半身の時、...

ひだりはんしんのとき、...

hidari hanshin no toki, ...

左半身だった時、...

ひだりはんしんだったとき、...

hidari hanshin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

左半身になると, ...

ひだりはんしんになると, ...

hidari hanshin ni naru to, ...


Lubić

左半身が好き

ひだりはんしんがすき

hidari hanshin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

左半身だといいですね

ひだりはんしんだといいですね

hidari hanshin da to ii desu ne

左半身じゃないといいですね

ひだりはんしんじゃないといいですね

hidari hanshin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

左半身だといいんですが

ひだりはんしんだといいんですが

hidari hanshin da to ii n desu ga

左半身だといいんですけど

ひだりはんしんだといいんですけど

hidari hanshin da to ii n desu kedo

左半身じゃないといいんですが

ひだりはんしんじゃないといいんですが

hidari hanshin ja nai to ii n desu ga

左半身じゃないといいんですけど

ひだりはんしんじゃないといいんですけど

hidari hanshin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

左半身なのに, ...

ひだりはんしんなのに, ...

hidari hanshin na noni, ...

左半身だったのに, ...

ひだりはんしんだったのに, ...

hidari hanshin datta noni, ...


Nawet, jeśli

左半身でも

ひだりはんしんでも

hidari hanshin de mo


Nawet, jeśli nie

左半身じゃなくても

ひだりはんしんじゃなくても

hidari hanshin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という左半身

[nazwa] というひだりはんしん

[nazwa] to iu hidari hanshin


Nie lubić

左半身がきらい

ひだりはんしんがきらい

hidari hanshin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 左半身を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひだりはんしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hidari hanshin o morau


Podobny do ..., jak ...

左半身のような [inny rzeczownik]

ひだりはんしんのような [inny rzeczownik]

hidari hanshin no you na [inny rzeczownik]

左半身のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひだりはんしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hidari hanshin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

左半身のはずです

ひだりはんしんなのはずです

hidari hanshin no hazu desu

左半身のはずでした

ひだりはんしんのはずでした

hidari hanshin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

左半身かもしれません

ひだりはんしんかもしれません

hidari hanshin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

左半身でしょう

ひだりはんしんでしょう

hidari hanshin deshou


Pytania w zdaniach

左半身 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひだりはんしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hidari hanshin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

左半身であれ

ひだりはんしんであれ

hidari hanshin de are


Słyszałem, że ...

左半身だそうです

ひだりはんしんだそうです

hidari hanshin da sou desu

左半身だったそうです

ひだりはんしんだったそうです

hidari hanshin datta sou desu


Stawać się

左半身になる

ひだりはんしんになる

hidari hanshin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

左半身みたいです

ひだりはんしんみたいです

hidari hanshin mitai desu

左半身みたいな

ひだりはんしんみたいな

hidari hanshin mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

左半身みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひだりはんしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hidari hanshin mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

左半身であるな

ひだりはんしんであるな

hidari hanshin de aru na