小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 技能実習生 | ぎのうじっしゅうせい

Informacje podstawowe

Słowa

ぎのうじっしゅうせい
技能実習生
ぎのうじっしゅうせい
ginou jisshuusei

Znaczenie znaków kanji

umiejętność, zręczność, kunszt, rzemiosło, zdolność, wyczyn, dokonanie, osiągnięcie

Pokaż szczegóły znaku

zdolność, umiejętność, talent, możliwość

Pokaż szczegóły znaku

prawda, rzeczywistość, nasienie, ziarno, owoc, orzech

Pokaż szczegóły znaku

uczenie się, ćwiczenie

Pokaż szczegóły znaku

życie, istnienie, narodziny, prawdziwy, autentyczny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

stażysta techniczny
praktyka technicznego stażysty
zagraniczny stażysta będący w Japonii na stażu technicznym (wyjaśnienie)
stażysta zagraniczny pracujący w Japonii na podstawie wizy na staż techniczny (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

技能実習生です

ぎのうじっしゅうせいです

ginou jisshuusei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

技能実習生ではありません

ぎのうじっしゅうせいではありません

ginou jisshuusei dewa arimasen

技能実習生じゃありません

ぎのうじっしゅうせいじゃありません

ginou jisshuusei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

技能実習生でした

ぎのうじっしゅうせいでした

ginou jisshuusei deshita

Przeczenie, czas przeszły

技能実習生ではありませんでした

ぎのうじっしゅうせいではありませんでした

ginou jisshuusei dewa arimasen deshita

技能実習生じゃありませんでした

ぎのうじっしゅうせいじゃありませんでした

ginou jisshuusei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

技能実習生だ

ぎのうじっしゅうせいだ

ginou jisshuusei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

技能実習生じゃない

ぎのうじっしゅうせいじゃない

ginou jisshuusei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

技能実習生だった

ぎのうじっしゅうせいだった

ginou jisshuusei datta

Przeczenie, czas przeszły

技能実習生じゃなかった

ぎのうじっしゅうせいじゃなかった

ginou jisshuusei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

技能実習生で

ぎのうじっしゅうせいで

ginou jisshuusei de

Przeczenie

技能実習生じゃなくて

ぎのうじっしゅうせいじゃなくて

ginou jisshuusei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

技能実習生でございます

ぎのうじっしゅうせいでございます

ginou jisshuusei de gozaimasu

技能実習生でござる

ぎのうじっしゅうせいでござる

ginou jisshuusei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

技能実習生がほしい

ぎのうじっしゅうせいがほしい

ginou jisshuusei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

技能実習生をほしがっている

ぎのうじっしゅうせいをほしがっている

ginou jisshuusei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 技能実習生をくれる

[dający] [は/が] ぎのうじっしゅうせいをくれる

[dający] [wa/ga] ginou jisshuusei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に技能実習生をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎのうじっしゅうせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ginou jisshuusei o ageru


Decydować się na

技能実習生にする

ぎのうじっしゅうせいにする

ginou jisshuusei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

技能実習生だって

ぎのうじっしゅうせいだって

ginou jisshuusei datte

技能実習生だったって

ぎのうじっしゅうせいだったって

ginou jisshuusei dattatte


Forma wyjaśniająca

技能実習生なんです

ぎのうじっしゅうせいなんです

ginou jisshuusei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

技能実習生だったら、...

ぎのうじっしゅうせいだったら、...

ginou jisshuusei dattara, ...

twierdzenie

技能実習生じゃなかったら、...

ぎのうじっしゅうせいじゃなかったら、...

ginou jisshuusei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

技能実習生の時、...

ぎのうじっしゅうせいのとき、...

ginou jisshuusei no toki, ...

技能実習生だった時、...

ぎのうじっしゅうせいだったとき、...

ginou jisshuusei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

技能実習生になると, ...

ぎのうじっしゅうせいになると, ...

ginou jisshuusei ni naru to, ...


Lubić

技能実習生が好き

ぎのうじっしゅうせいがすき

ginou jisshuusei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

技能実習生だといいですね

ぎのうじっしゅうせいだといいですね

ginou jisshuusei da to ii desu ne

技能実習生じゃないといいですね

ぎのうじっしゅうせいじゃないといいですね

ginou jisshuusei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

技能実習生だといいんですが

ぎのうじっしゅうせいだといいんですが

ginou jisshuusei da to ii n desu ga

技能実習生だといいんですけど

ぎのうじっしゅうせいだといいんですけど

ginou jisshuusei da to ii n desu kedo

技能実習生じゃないといいんですが

ぎのうじっしゅうせいじゃないといいんですが

ginou jisshuusei ja nai to ii n desu ga

技能実習生じゃないといいんですけど

ぎのうじっしゅうせいじゃないといいんですけど

ginou jisshuusei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

技能実習生なのに, ...

ぎのうじっしゅうせいなのに, ...

ginou jisshuusei na noni, ...

技能実習生だったのに, ...

ぎのうじっしゅうせいだったのに, ...

ginou jisshuusei datta noni, ...


Nawet, jeśli

技能実習生でも

ぎのうじっしゅうせいでも

ginou jisshuusei de mo


Nawet, jeśli nie

技能実習生じゃなくても

ぎのうじっしゅうせいじゃなくても

ginou jisshuusei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という技能実習生

[nazwa] というぎのうじっしゅうせい

[nazwa] to iu ginou jisshuusei


Nie lubić

技能実習生がきらい

ぎのうじっしゅうせいがきらい

ginou jisshuusei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 技能実習生を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎのうじっしゅうせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ginou jisshuusei o morau


Podobny do ..., jak ...

技能実習生のような [inny rzeczownik]

ぎのうじっしゅうせいのような [inny rzeczownik]

ginou jisshuusei no you na [inny rzeczownik]

技能実習生のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎのうじっしゅうせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ginou jisshuusei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

技能実習生のはずです

ぎのうじっしゅうせいなのはずです

ginou jisshuusei no hazu desu

技能実習生のはずでした

ぎのうじっしゅうせいのはずでした

ginou jisshuusei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

技能実習生かもしれません

ぎのうじっしゅうせいかもしれません

ginou jisshuusei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

技能実習生でしょう

ぎのうじっしゅうせいでしょう

ginou jisshuusei deshou


Pytania w zdaniach

技能実習生 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎのうじっしゅうせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ginou jisshuusei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

技能実習生であれ

ぎのうじっしゅうせいであれ

ginou jisshuusei de are


Stawać się

技能実習生になる

ぎのうじっしゅうせいになる

ginou jisshuusei ni naru


Słyszałem, że ...

技能実習生だそうです

ぎのうじっしゅうせいだそうです

ginou jisshuusei da sou desu

技能実習生だったそうです

ぎのうじっしゅうせいだったそうです

ginou jisshuusei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

技能実習生みたいです

ぎのうじっしゅうせいみたいです

ginou jisshuusei mitai desu

技能実習生みたいな

ぎのうじっしゅうせいみたいな

ginou jisshuusei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

技能実習生みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎのうじっしゅうせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ginou jisshuusei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

技能実習生であるな

ぎのうじっしゅうせいであるな

ginou jisshuusei de aru na