Szczegóły słowa そそ
Informacje podstawowe
Słowa
| そそ |
|
|
| soso |
Znaczenie
1
kobiece narządy płciowe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そそです |
soso desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そそではありません |
soso dewa arimasen |
|
|
そそじゃありません |
soso ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そそでした |
soso deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そそではありませんでした |
soso dewa arimasen deshita |
|
|
そそじゃありませんでした |
soso ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
そそだ |
soso da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
そそじゃない |
soso ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
そそだった |
soso datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
そそじゃなかった |
soso ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
そそで |
soso de |
|
|
Przeczenie
そそじゃなくて |
soso ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
そそでございます |
soso de gozaimasu |
|
|
そそでござる |
soso de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
そそがほしい |
soso ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
そそをほしがっている |
soso o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] そそをくれる |
[dający] [wa/ga] soso o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にそそをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soso o ageru |
Decydować się na
そそにする |
soso ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
そそだって |
soso datte |
|
|
そそだったって |
soso dattatte |
Forma wyjaśniająca
そそなんです |
soso nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
そそだったら、... |
soso dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
そそじゃなかったら、... |
soso ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
そそのとき、... |
soso no toki, ... |
|
|
そそだったとき、... |
soso datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
そそになると, ... |
soso ni naru to, ... |
Lubić
そそがすき |
soso ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
そそだといいですね |
soso da to ii desu ne |
|
|
そそじゃないといいですね |
soso ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
そそだといいんですが |
soso da to ii n desu ga |
|
|
そそだといいんですけど |
soso da to ii n desu kedo |
|
|
そそじゃないといいんですが |
soso ja nai to ii n desu ga |
|
|
そそじゃないといいんですけど |
soso ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
そそなのに, ... |
soso na noni, ... |
|
|
そそだったのに, ... |
soso datta noni, ... |
Nawet, jeśli
そそでも |
soso de mo |
Nawet, jeśli nie
そそじゃなくても |
soso ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というそそ |
[nazwa] to iu soso |
Nie lubić
そそがきらい |
soso ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そそをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soso o morau |
Podobny do ..., jak ...
そそのような [inny rzeczownik] |
soso no you na [inny rzeczownik] |
|
|
そそのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
soso no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
そそなのはずです |
soso no hazu desu |
|
|
そそのはずでした |
soso no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
そそかもしれません |
soso kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
そそでしょう |
soso deshou |
Pytania w zdaniach
そそ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
soso ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
そそであれ |
soso de are |
Stawać się
そそになる |
soso ni naru |
Słyszałem, że ...
そそだそうです |
soso da sou desu |
|
|
そそだったそうです |
soso datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
そそみたいです |
soso mitai desu |
|
|
そそみたいな |
soso mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
そそみたいに [przymiotnik, czasownik] |
soso mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
そそであるな |
soso de aru na |
