小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa イン

Informacje podstawowe

Słowa

イン
in

Znaczenie

1

zajazd
gospoda
hotel
ang: inn
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

インです

in desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

インではありません

in dewa arimasen

インじゃありません

in ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

インでした

in deshita

Przeczenie, czas przeszły

インではありませんでした

in dewa arimasen deshita

インじゃありませんでした

in ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

インだ

in da

Przeczenie, czas teraźniejszy

インじゃない

in ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

インだった

in datta

Przeczenie, czas przeszły

インじゃなかった

in ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

インで

in de

Przeczenie

インじゃなくて

in ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

インでございます

in de gozaimasu

インでござる

in de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

インがほしい

in ga hoshii


Chcieć (III osoba)

インをほしがっている

in o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] インをくれる

[dający] [wa/ga] in o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にインをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni in o ageru


Decydować się na

インにする

in ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

インだって

in datte

インだったって

in dattatte


Forma wyjaśniająca

インなんです

in nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

インだったら、...

in dattara, ...

twierdzenie

インじゃなかったら、...

in ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

インのとき、...

in no toki, ...

インだったとき、...

in datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

インになると, ...

in ni naru to, ...


Lubić

インがすき

in ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

インだといいですね

in da to ii desu ne

インじゃないといいですね

in ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

インだといいんですが

in da to ii n desu ga

インだといいんですけど

in da to ii n desu kedo

インじゃないといいんですが

in ja nai to ii n desu ga

インじゃないといいんですけど

in ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

インなのに, ...

in na noni, ...

インだったのに, ...

in datta noni, ...


Nawet, jeśli

インでも

in de mo


Nawet, jeśli nie

インじゃなくても

in ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というイン

[nazwa] to iu in


Nie lubić

インがきらい

in ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] インをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] in o morau


Podobny do ..., jak ...

インのような [inny rzeczownik]

in no you na [inny rzeczownik]

インのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

in no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

インなのはずです

in no hazu desu

インのはずでした

in no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

インかもしれません

in kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

インでしょう

in deshou


Pytania w zdaniach

イン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

in ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

インであれ

in de are


Stawać się

インになる

in ni naru


Słyszałem, że ...

インだそうです

in da sou desu

インだったそうです

in datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

インみたいです

in mitai desu

インみたいな

in mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

インみたいに [przymiotnik, czasownik]

in mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

インであるな

in de aru na