Szczegóły słowa 遺範 | いはん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| いはん |
|
|||||
| ihan |
Znaczenie znaków kanji
| 遺 |
zostawanie w spadku, zostawianie za sobą, zapisanie w testamencie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 範 |
wzór, przykład, model |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dobry przykład dawany przez tych, którzy byli przed nami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
遺範です |
いはんです |
ihan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
遺範ではありません |
いはんではありません |
ihan dewa arimasen |
|
|
遺範じゃありません |
いはんじゃありません |
ihan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
遺範でした |
いはんでした |
ihan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
遺範ではありませんでした |
いはんではありませんでした |
ihan dewa arimasen deshita |
|
|
遺範じゃありませんでした |
いはんじゃありませんでした |
ihan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
遺範だ |
いはんだ |
ihan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
遺範じゃない |
いはんじゃない |
ihan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
遺範だった |
いはんだった |
ihan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
遺範じゃなかった |
いはんじゃなかった |
ihan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
遺範で |
いはんで |
ihan de |
|
|
Przeczenie
遺範じゃなくて |
いはんじゃなくて |
ihan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
遺範でございます |
いはんでございます |
ihan de gozaimasu |
|
|
遺範でござる |
いはんでござる |
ihan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
遺範がほしい |
いはんがほしい |
ihan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
遺範をほしがっている |
いはんをほしがっている |
ihan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 遺範をくれる |
[dający] [は/が] いはんをくれる |
[dający] [wa/ga] ihan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に遺範をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいはんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ihan o ageru |
Decydować się na
遺範にする |
いはんにする |
ihan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
遺範だって |
いはんだって |
ihan datte |
|
|
遺範だったって |
いはんだったって |
ihan dattatte |
Forma wyjaśniająca
遺範なんです |
いはんなんです |
ihan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
遺範だったら、... |
いはんだったら、... |
ihan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
遺範じゃなかったら、... |
いはんじゃなかったら、... |
ihan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
遺範の時、... |
いはんのとき、... |
ihan no toki, ... |
|
|
遺範だった時、... |
いはんだったとき、... |
ihan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
遺範になると, ... |
いはんになると, ... |
ihan ni naru to, ... |
Lubić
遺範が好き |
いはんがすき |
ihan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
遺範だといいですね |
いはんだといいですね |
ihan da to ii desu ne |
|
|
遺範じゃないといいですね |
いはんじゃないといいですね |
ihan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
遺範だといいんですが |
いはんだといいんですが |
ihan da to ii n desu ga |
|
|
遺範だといいんですけど |
いはんだといいんですけど |
ihan da to ii n desu kedo |
|
|
遺範じゃないといいんですが |
いはんじゃないといいんですが |
ihan ja nai to ii n desu ga |
|
|
遺範じゃないといいんですけど |
いはんじゃないといいんですけど |
ihan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
遺範なのに, ... |
いはんなのに, ... |
ihan na noni, ... |
|
|
遺範だったのに, ... |
いはんだったのに, ... |
ihan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
遺範でも |
いはんでも |
ihan de mo |
Nawet, jeśli nie
遺範じゃなくても |
いはんじゃなくても |
ihan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という遺範 |
[nazwa] といういはん |
[nazwa] to iu ihan |
Nie lubić
遺範がきらい |
いはんがきらい |
ihan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遺範を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いはんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ihan o morau |
Podobny do ..., jak ...
遺範のような [inny rzeczownik] |
いはんのような [inny rzeczownik] |
ihan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
遺範のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いはんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ihan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
遺範のはずです |
いはんなのはずです |
ihan no hazu desu |
|
|
遺範のはずでした |
いはんのはずでした |
ihan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
遺範かもしれません |
いはんかもしれません |
ihan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
遺範でしょう |
いはんでしょう |
ihan deshou |
Pytania w zdaniach
遺範 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いはん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ihan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
遺範であれ |
いはんであれ |
ihan de are |
Stawać się
遺範になる |
いはんになる |
ihan ni naru |
Słyszałem, że ...
遺範だそうです |
いはんだそうです |
ihan da sou desu |
|
|
遺範だったそうです |
いはんだったそうです |
ihan datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
遺範みたいです |
いはんみたいです |
ihan mitai desu |
|
|
遺範みたいな |
いはんみたいな |
ihan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
遺範みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いはんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ihan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
遺範であるな |
いはんであるな |
ihan de aru na |
