Szczegóły słowa ワイハ
Informacje podstawowe
Słowa
| ワイハ |
|
|
| waiha |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイハです |
waiha desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイハではありません |
waiha dewa arimasen |
|
|
ワイハじゃありません |
waiha ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイハでした |
waiha deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイハではありませんでした |
waiha dewa arimasen deshita |
|
|
ワイハじゃありませんでした |
waiha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイハだ |
waiha da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイハじゃない |
waiha ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイハだった |
waiha datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイハじゃなかった |
waiha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ワイハで |
waiha de |
|
|
Przeczenie
ワイハじゃなくて |
waiha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ワイハでございます |
waiha de gozaimasu |
|
|
ワイハでござる |
waiha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ワイハがほしい |
waiha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ワイハをほしがっている |
waiha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ワイハをくれる |
[dający] [wa/ga] waiha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にワイハをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waiha o ageru |
Decydować się na
ワイハにする |
waiha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ワイハだって |
waiha datte |
|
|
ワイハだったって |
waiha dattatte |
Forma wyjaśniająca
ワイハなんです |
waiha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ワイハだったら、... |
waiha dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ワイハじゃなかったら、... |
waiha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ワイハのとき、... |
waiha no toki, ... |
|
|
ワイハだったとき、... |
waiha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ワイハになると, ... |
waiha ni naru to, ... |
Lubić
ワイハがすき |
waiha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ワイハだといいですね |
waiha da to ii desu ne |
|
|
ワイハじゃないといいですね |
waiha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ワイハだといいんですが |
waiha da to ii n desu ga |
|
|
ワイハだといいんですけど |
waiha da to ii n desu kedo |
|
|
ワイハじゃないといいんですが |
waiha ja nai to ii n desu ga |
|
|
ワイハじゃないといいんですけど |
waiha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ワイハなのに, ... |
waiha na noni, ... |
|
|
ワイハだったのに, ... |
waiha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ワイハでも |
waiha de mo |
Nawet, jeśli nie
ワイハじゃなくても |
waiha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というワイハ |
[nazwa] to iu waiha |
Nie lubić
ワイハがきらい |
waiha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワイハをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waiha o morau |
Podobny do ..., jak ...
ワイハのような [inny rzeczownik] |
waiha no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ワイハのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
waiha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ワイハなのはずです |
waiha no hazu desu |
|
|
ワイハのはずでした |
waiha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ワイハかもしれません |
waiha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ワイハでしょう |
waiha deshou |
Pytania w zdaniach
ワイハ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
waiha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ワイハであれ |
waiha de are |
Stawać się
ワイハになる |
waiha ni naru |
Słyszałem, że ...
ワイハだそうです |
waiha da sou desu |
|
|
ワイハだったそうです |
waiha datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ワイハみたいです |
waiha mitai desu |
|
|
ワイハみたいな |
waiha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ワイハみたいに [przymiotnik, czasownik] |
waiha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ワイハであるな |
waiha de aru na |
