小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ワイハ

Informacje podstawowe

Słowa

ワイハ
waiha

Znaczenie

1

Hawaje
slang
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang
zobacz również ハワイ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワイハです

waiha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワイハではありません

waiha dewa arimasen

ワイハじゃありません

waiha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ワイハでした

waiha deshita

Przeczenie, czas przeszły

ワイハではありませんでした

waiha dewa arimasen deshita

ワイハじゃありませんでした

waiha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワイハだ

waiha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワイハじゃない

waiha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ワイハだった

waiha datta

Przeczenie, czas przeszły

ワイハじゃなかった

waiha ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ワイハで

waiha de

Przeczenie

ワイハじゃなくて

waiha ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ワイハでございます

waiha de gozaimasu

ワイハでござる

waiha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ワイハがほしい

waiha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ワイハをほしがっている

waiha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ワイハをくれる

[dający] [wa/ga] waiha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にワイハをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waiha o ageru


Decydować się na

ワイハにする

waiha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ワイハだって

waiha datte

ワイハだったって

waiha dattatte


Forma wyjaśniająca

ワイハなんです

waiha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ワイハだったら、...

waiha dattara, ...

twierdzenie

ワイハじゃなかったら、...

waiha ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ワイハのとき、...

waiha no toki, ...

ワイハだったとき、...

waiha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ワイハになると, ...

waiha ni naru to, ...


Lubić

ワイハがすき

waiha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ワイハだといいですね

waiha da to ii desu ne

ワイハじゃないといいですね

waiha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ワイハだといいんですが

waiha da to ii n desu ga

ワイハだといいんですけど

waiha da to ii n desu kedo

ワイハじゃないといいんですが

waiha ja nai to ii n desu ga

ワイハじゃないといいんですけど

waiha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ワイハなのに, ...

waiha na noni, ...

ワイハだったのに, ...

waiha datta noni, ...


Nawet, jeśli

ワイハでも

waiha de mo


Nawet, jeśli nie

ワイハじゃなくても

waiha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というワイハ

[nazwa] to iu waiha


Nie lubić

ワイハがきらい

waiha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワイハをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waiha o morau


Podobny do ..., jak ...

ワイハのような [inny rzeczownik]

waiha no you na [inny rzeczownik]

ワイハのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waiha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ワイハなのはずです

waiha no hazu desu

ワイハのはずでした

waiha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ワイハかもしれません

waiha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ワイハでしょう

waiha deshou


Pytania w zdaniach

ワイハ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waiha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ワイハであれ

waiha de are


Stawać się

ワイハになる

waiha ni naru


Słyszałem, że ...

ワイハだそうです

waiha da sou desu

ワイハだったそうです

waiha datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ワイハみたいです

waiha mitai desu

ワイハみたいな

waiha mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ワイハみたいに [przymiotnik, czasownik]

waiha mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ワイハであるな

waiha de aru na