小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かん

Informacje podstawowe

Słowa

かん
かん
kan

Znaczenie znaków kanji

połączenie, związek, bariera, brama, ogrodzenie, furtka, wymaganie, wiązanie się z, w odniesieniu do, dotyczący

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

bariera
brama
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 関所

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

関です

かんです

kan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

関ではありません

かんではありません

kan dewa arimasen

関じゃありません

かんじゃありません

kan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

関でした

かんでした

kan deshita

Przeczenie, czas przeszły

関ではありませんでした

かんではありませんでした

kan dewa arimasen deshita

関じゃありませんでした

かんじゃありませんでした

kan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

関だ

かんだ

kan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

関じゃない

かんじゃない

kan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

関だった

かんだった

kan datta

Przeczenie, czas przeszły

関じゃなかった

かんじゃなかった

kan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

関で

かんで

kan de

Przeczenie

関じゃなくて

かんじゃなくて

kan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

関でございます

かんでございます

kan de gozaimasu

関でござる

かんでござる

kan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

関がほしい

かんがほしい

kan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

関をほしがっている

かんをほしがっている

kan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 関をくれる

[dający] [は/が] かんをくれる

[dający] [wa/ga] kan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に関をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kan o ageru


Decydować się na

関にする

かんにする

kan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

関だって

かんだって

kan datte

関だったって

かんだったって

kan dattatte


Forma wyjaśniająca

関なんです

かんなんです

kan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

関だったら、...

かんだったら、...

kan dattara, ...

twierdzenie

関じゃなかったら、...

かんじゃなかったら、...

kan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

関の時、...

かんのとき、...

kan no toki, ...

関だった時、...

かんだったとき、...

kan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

関になると, ...

かんになると, ...

kan ni naru to, ...


Lubić

関が好き

かんがすき

kan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

関だといいですね

かんだといいですね

kan da to ii desu ne

関じゃないといいですね

かんじゃないといいですね

kan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

関だといいんですが

かんだといいんですが

kan da to ii n desu ga

関だといいんですけど

かんだといいんですけど

kan da to ii n desu kedo

関じゃないといいんですが

かんじゃないといいんですが

kan ja nai to ii n desu ga

関じゃないといいんですけど

かんじゃないといいんですけど

kan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

関なのに, ...

かんなのに, ...

kan na noni, ...

関だったのに, ...

かんだったのに, ...

kan datta noni, ...


Nawet, jeśli

関でも

かんでも

kan de mo


Nawet, jeśli nie

関じゃなくても

かんじゃなくても

kan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という関

[nazwa] というかん

[nazwa] to iu kan


Nie lubić

関がきらい

かんがきらい

kan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 関を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kan o morau


Podobny do ..., jak ...

関のような [inny rzeczownik]

かんのような [inny rzeczownik]

kan no you na [inny rzeczownik]

関のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

関のはずです

かんなのはずです

kan no hazu desu

関のはずでした

かんのはずでした

kan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

関かもしれません

かんかもしれません

kan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

関でしょう

かんでしょう

kan deshou


Pytania w zdaniach

関 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

関であれ

かんであれ

kan de are


Stawać się

関になる

かんになる

kan ni naru


Słyszałem, że ...

関だそうです

かんだそうです

kan da sou desu

関だったそうです

かんだったそうです

kan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

関みたいです

かんみたいです

kan mitai desu

関みたいな

かんみたいな

kan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

関みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

関であるな

かんであるな

kan de aru na