Szczegóły słowa 持 | じ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| じ |
|
|||
| ji |
Znaczenie znaków kanji
| 持 |
trzymać, mieć, posiadać |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
remis
np. w go, konkursie poetyckim i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
持です |
じです |
ji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
持ではありません |
じではありません |
ji dewa arimasen |
|
|
持じゃありません |
じじゃありません |
ji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
持でした |
じでした |
ji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
持ではありませんでした |
じではありませんでした |
ji dewa arimasen deshita |
|
|
持じゃありませんでした |
じじゃありませんでした |
ji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
持だ |
じだ |
ji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
持じゃない |
じじゃない |
ji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
持だった |
じだった |
ji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
持じゃなかった |
じじゃなかった |
ji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
持で |
じで |
ji de |
|
|
Przeczenie
持じゃなくて |
じじゃなくて |
ji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
持でございます |
じでございます |
ji de gozaimasu |
|
|
持でござる |
じでござる |
ji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
持がほしい |
じがほしい |
ji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
持をほしがっている |
じをほしがっている |
ji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 持をくれる |
[dający] [は/が] じをくれる |
[dający] [wa/ga] ji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に持をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ji o ageru |
Decydować się na
持にする |
じにする |
ji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
持だって |
じだって |
ji datte |
|
|
持だったって |
じだったって |
ji dattatte |
Forma wyjaśniająca
持なんです |
じなんです |
ji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
持だったら、... |
じだったら、... |
ji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
持じゃなかったら、... |
じじゃなかったら、... |
ji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
持の時、... |
じのとき、... |
ji no toki, ... |
|
|
持だった時、... |
じだったとき、... |
ji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
持になると, ... |
じになると, ... |
ji ni naru to, ... |
Lubić
持が好き |
じがすき |
ji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
持だといいですね |
じだといいですね |
ji da to ii desu ne |
|
|
持じゃないといいですね |
じじゃないといいですね |
ji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
持だといいんですが |
じだといいんですが |
ji da to ii n desu ga |
|
|
持だといいんですけど |
じだといいんですけど |
ji da to ii n desu kedo |
|
|
持じゃないといいんですが |
じじゃないといいんですが |
ji ja nai to ii n desu ga |
|
|
持じゃないといいんですけど |
じじゃないといいんですけど |
ji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
持なのに, ... |
じなのに, ... |
ji na noni, ... |
|
|
持だったのに, ... |
じだったのに, ... |
ji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
持でも |
じでも |
ji de mo |
Nawet, jeśli nie
持じゃなくても |
じじゃなくても |
ji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という持 |
[nazwa] というじ |
[nazwa] to iu ji |
Nie lubić
持がきらい |
じがきらい |
ji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 持を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ji o morau |
Podobny do ..., jak ...
持のような [inny rzeczownik] |
じのような [inny rzeczownik] |
ji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
持のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
持のはずです |
じなのはずです |
ji no hazu desu |
|
|
持のはずでした |
じのはずでした |
ji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
持かもしれません |
じかもしれません |
ji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
持でしょう |
じでしょう |
ji deshou |
Pytania w zdaniach
持 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
持であれ |
じであれ |
ji de are |
Stawać się
持になる |
じになる |
ji ni naru |
Słyszałem, że ...
持だそうです |
じだそうです |
ji da sou desu |
|
|
持だったそうです |
じだったそうです |
ji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
持みたいです |
じみたいです |
ji mitai desu |
|
|
持みたいな |
じみたいな |
ji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
持みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
持であるな |
じであるな |
ji de aru na |
