小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | じゃ

Informacje podstawowe

Słowa

じゃ
じゃ
ja

Znaczenie znaków kanji

nikczemny, niegodziwy, niesprawiedliwość, nieuczciwość, zły

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

nikczemność
niegodziwość
bezecność
zło
nikczemna osoba
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

邪です

じゃです

ja desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

邪ではありません

じゃではありません

ja dewa arimasen

邪じゃありません

じゃじゃありません

ja ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

邪でした

じゃでした

ja deshita

Przeczenie, czas przeszły

邪ではありませんでした

じゃではありませんでした

ja dewa arimasen deshita

邪じゃありませんでした

じゃじゃありませんでした

ja ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

邪だ

じゃだ

ja da

Przeczenie, czas teraźniejszy

邪じゃない

じゃじゃない

ja ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

邪だった

じゃだった

ja datta

Przeczenie, czas przeszły

邪じゃなかった

じゃじゃなかった

ja ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

邪で

じゃで

ja de

Przeczenie

邪じゃなくて

じゃじゃなくて

ja ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

邪でございます

じゃでございます

ja de gozaimasu

邪でござる

じゃでござる

ja de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

邪がほしい

じゃがほしい

ja ga hoshii


Chcieć (III osoba)

邪をほしがっている

じゃをほしがっている

ja o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 邪をくれる

[dający] [は/が] じゃをくれる

[dający] [wa/ga] ja o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に邪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ja o ageru


Decydować się na

邪にする

じゃにする

ja ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

邪だって

じゃだって

ja datte

邪だったって

じゃだったって

ja dattatte


Forma wyjaśniająca

邪なんです

じゃなんです

ja nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

邪だったら、...

じゃだったら、...

ja dattara, ...

twierdzenie

邪じゃなかったら、...

じゃじゃなかったら、...

ja ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

邪の時、...

じゃのとき、...

ja no toki, ...

邪だった時、...

じゃだったとき、...

ja datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

邪になると, ...

じゃになると, ...

ja ni naru to, ...


Lubić

邪が好き

じゃがすき

ja ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

邪だといいですね

じゃだといいですね

ja da to ii desu ne

邪じゃないといいですね

じゃじゃないといいですね

ja ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

邪だといいんですが

じゃだといいんですが

ja da to ii n desu ga

邪だといいんですけど

じゃだといいんですけど

ja da to ii n desu kedo

邪じゃないといいんですが

じゃじゃないといいんですが

ja ja nai to ii n desu ga

邪じゃないといいんですけど

じゃじゃないといいんですけど

ja ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

邪なのに, ...

じゃなのに, ...

ja na noni, ...

邪だったのに, ...

じゃだったのに, ...

ja datta noni, ...


Nawet, jeśli

邪でも

じゃでも

ja de mo


Nawet, jeśli nie

邪じゃなくても

じゃじゃなくても

ja ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という邪

[nazwa] というじゃ

[nazwa] to iu ja


Nie lubić

邪がきらい

じゃがきらい

ja ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 邪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ja o morau


Podobny do ..., jak ...

邪のような [inny rzeczownik]

じゃのような [inny rzeczownik]

ja no you na [inny rzeczownik]

邪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ja no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

邪のはずです

じゃなのはずです

ja no hazu desu

邪のはずでした

じゃのはずでした

ja no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

邪かもしれません

じゃかもしれません

ja kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

邪でしょう

じゃでしょう

ja deshou


Pytania w zdaniach

邪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ja ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

邪であれ

じゃであれ

ja de are


Stawać się

邪になる

じゃになる

ja ni naru


Słyszałem, że ...

邪だそうです

じゃだそうです

ja da sou desu

邪だったそうです

じゃだったそうです

ja datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

邪みたいです

じゃみたいです

ja mitai desu

邪みたいな

じゃみたいな

ja mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

邪みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

ja mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

邪であるな

じゃであるな

ja de aru na