Szczegóły słowa 邪 | じゃ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| じゃ |
|
|||
| ja |
Znaczenie znaków kanji
| 邪 |
nikczemny, niegodziwy, niesprawiedliwość, nieuczciwość, zły |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
nikczemność
niegodziwość
bezecność
zło
nikczemna osoba
niegodziwość
bezecność
zło
nikczemna osoba
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
邪です |
じゃです |
ja desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
邪ではありません |
じゃではありません |
ja dewa arimasen |
|
|
邪じゃありません |
じゃじゃありません |
ja ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
邪でした |
じゃでした |
ja deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
邪ではありませんでした |
じゃではありませんでした |
ja dewa arimasen deshita |
|
|
邪じゃありませんでした |
じゃじゃありませんでした |
ja ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
邪だ |
じゃだ |
ja da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
邪じゃない |
じゃじゃない |
ja ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
邪だった |
じゃだった |
ja datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
邪じゃなかった |
じゃじゃなかった |
ja ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
邪で |
じゃで |
ja de |
|
|
Przeczenie
邪じゃなくて |
じゃじゃなくて |
ja ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
邪でございます |
じゃでございます |
ja de gozaimasu |
|
|
邪でござる |
じゃでござる |
ja de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
邪がほしい |
じゃがほしい |
ja ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
邪をほしがっている |
じゃをほしがっている |
ja o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 邪をくれる |
[dający] [は/が] じゃをくれる |
[dający] [wa/ga] ja o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に邪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ja o ageru |
Decydować się na
邪にする |
じゃにする |
ja ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
邪だって |
じゃだって |
ja datte |
|
|
邪だったって |
じゃだったって |
ja dattatte |
Forma wyjaśniająca
邪なんです |
じゃなんです |
ja nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
邪だったら、... |
じゃだったら、... |
ja dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
邪じゃなかったら、... |
じゃじゃなかったら、... |
ja ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
邪の時、... |
じゃのとき、... |
ja no toki, ... |
|
|
邪だった時、... |
じゃだったとき、... |
ja datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
邪になると, ... |
じゃになると, ... |
ja ni naru to, ... |
Lubić
邪が好き |
じゃがすき |
ja ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
邪だといいですね |
じゃだといいですね |
ja da to ii desu ne |
|
|
邪じゃないといいですね |
じゃじゃないといいですね |
ja ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
邪だといいんですが |
じゃだといいんですが |
ja da to ii n desu ga |
|
|
邪だといいんですけど |
じゃだといいんですけど |
ja da to ii n desu kedo |
|
|
邪じゃないといいんですが |
じゃじゃないといいんですが |
ja ja nai to ii n desu ga |
|
|
邪じゃないといいんですけど |
じゃじゃないといいんですけど |
ja ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
邪なのに, ... |
じゃなのに, ... |
ja na noni, ... |
|
|
邪だったのに, ... |
じゃだったのに, ... |
ja datta noni, ... |
Nawet, jeśli
邪でも |
じゃでも |
ja de mo |
Nawet, jeśli nie
邪じゃなくても |
じゃじゃなくても |
ja ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という邪 |
[nazwa] というじゃ |
[nazwa] to iu ja |
Nie lubić
邪がきらい |
じゃがきらい |
ja ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 邪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ja o morau |
Podobny do ..., jak ...
邪のような [inny rzeczownik] |
じゃのような [inny rzeczownik] |
ja no you na [inny rzeczownik] |
|
|
邪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ja no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
邪のはずです |
じゃなのはずです |
ja no hazu desu |
|
|
邪のはずでした |
じゃのはずでした |
ja no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
邪かもしれません |
じゃかもしれません |
ja kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
邪でしょう |
じゃでしょう |
ja deshou |
Pytania w zdaniach
邪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ja ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
邪であれ |
じゃであれ |
ja de are |
Stawać się
邪になる |
じゃになる |
ja ni naru |
Słyszałem, że ...
邪だそうです |
じゃだそうです |
ja da sou desu |
|
|
邪だったそうです |
じゃだったそうです |
ja datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
邪みたいです |
じゃみたいです |
ja mitai desu |
|
|
邪みたいな |
じゃみたいな |
ja mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
邪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ja mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
邪であるな |
じゃであるな |
ja de aru na |
