小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | じょ

Informacje podstawowe

Słowa

じょ
じょ
jo

Znaczenie znaków kanji

wybaczenie, przebaczenie, darowanie, tolerowanie, pozwalanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zrozumienie
wyrozumiałość
współczucie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
formalny lub literacki termin

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恕です

じょです

jo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

恕ではありません

じょではありません

jo dewa arimasen

恕じゃありません

じょじゃありません

jo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

恕でした

じょでした

jo deshita

Przeczenie, czas przeszły

恕ではありませんでした

じょではありませんでした

jo dewa arimasen deshita

恕じゃありませんでした

じょじゃありませんでした

jo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

恕だ

じょだ

jo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

恕じゃない

じょじゃない

jo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

恕だった

じょだった

jo datta

Przeczenie, czas przeszły

恕じゃなかった

じょじゃなかった

jo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

恕で

じょで

jo de

Przeczenie

恕じゃなくて

じょじゃなくて

jo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

恕でございます

じょでございます

jo de gozaimasu

恕でござる

じょでござる

jo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

恕がほしい

じょがほしい

jo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

恕をほしがっている

じょをほしがっている

jo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 恕をくれる

[dający] [は/が] じょをくれる

[dający] [wa/ga] jo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に恕をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jo o ageru


Decydować się na

恕にする

じょにする

jo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

恕だって

じょだって

jo datte

恕だったって

じょだったって

jo dattatte


Forma wyjaśniająca

恕なんです

じょなんです

jo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

恕だったら、...

じょだったら、...

jo dattara, ...

twierdzenie

恕じゃなかったら、...

じょじゃなかったら、...

jo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

恕の時、...

じょのとき、...

jo no toki, ...

恕だった時、...

じょだったとき、...

jo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

恕になると, ...

じょになると, ...

jo ni naru to, ...


Lubić

恕が好き

じょがすき

jo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

恕だといいですね

じょだといいですね

jo da to ii desu ne

恕じゃないといいですね

じょじゃないといいですね

jo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

恕だといいんですが

じょだといいんですが

jo da to ii n desu ga

恕だといいんですけど

じょだといいんですけど

jo da to ii n desu kedo

恕じゃないといいんですが

じょじゃないといいんですが

jo ja nai to ii n desu ga

恕じゃないといいんですけど

じょじゃないといいんですけど

jo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

恕なのに, ...

じょなのに, ...

jo na noni, ...

恕だったのに, ...

じょだったのに, ...

jo datta noni, ...


Nawet, jeśli

恕でも

じょでも

jo de mo


Nawet, jeśli nie

恕じゃなくても

じょじゃなくても

jo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という恕

[nazwa] というじょ

[nazwa] to iu jo


Nie lubić

恕がきらい

じょがきらい

jo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 恕を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jo o morau


Podobny do ..., jak ...

恕のような [inny rzeczownik]

じょのような [inny rzeczownik]

jo no you na [inny rzeczownik]

恕のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

恕のはずです

じょなのはずです

jo no hazu desu

恕のはずでした

じょのはずでした

jo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

恕かもしれません

じょかもしれません

jo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

恕でしょう

じょでしょう

jo deshou


Pytania w zdaniach

恕 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

恕であれ

じょであれ

jo de are


Stawać się

恕になる

じょになる

jo ni naru


Słyszałem, że ...

恕だそうです

じょだそうです

jo da sou desu

恕だったそうです

じょだったそうです

jo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

恕みたいです

じょみたいです

jo mitai desu

恕みたいな

じょみたいな

jo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

恕みたいに [przymiotnik, czasownik]

じょみたいに [przymiotnik, czasownik]

jo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

恕であるな

じょであるな

jo de aru na