小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カプ

Informacje podstawowe

Słowa

カプ
kapu

Znaczenie

1

???
skrót, slang
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; slang
zobacz również カップリング

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カプです

kapu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カプではありません

kapu dewa arimasen

カプじゃありません

kapu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カプでした

kapu deshita

Przeczenie, czas przeszły

カプではありませんでした

kapu dewa arimasen deshita

カプじゃありませんでした

kapu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カプだ

kapu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カプじゃない

kapu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カプだった

kapu datta

Przeczenie, czas przeszły

カプじゃなかった

kapu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カプで

kapu de

Przeczenie

カプじゃなくて

kapu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カプでございます

kapu de gozaimasu

カプでござる

kapu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カプがほしい

kapu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カプをほしがっている

kapu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カプをくれる

[dający] [wa/ga] kapu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカプをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kapu o ageru


Decydować się na

カプにする

kapu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カプだって

kapu datte

カプだったって

kapu dattatte


Forma wyjaśniająca

カプなんです

kapu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カプだったら、...

kapu dattara, ...

twierdzenie

カプじゃなかったら、...

kapu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カプのとき、...

kapu no toki, ...

カプだったとき、...

kapu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カプになると, ...

kapu ni naru to, ...


Lubić

カプがすき

kapu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カプだといいですね

kapu da to ii desu ne

カプじゃないといいですね

kapu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カプだといいんですが

kapu da to ii n desu ga

カプだといいんですけど

kapu da to ii n desu kedo

カプじゃないといいんですが

kapu ja nai to ii n desu ga

カプじゃないといいんですけど

kapu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カプなのに, ...

kapu na noni, ...

カプだったのに, ...

kapu datta noni, ...


Nawet, jeśli

カプでも

kapu de mo


Nawet, jeśli nie

カプじゃなくても

kapu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカプ

[nazwa] to iu kapu


Nie lubić

カプがきらい

kapu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カプをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kapu o morau


Podobny do ..., jak ...

カプのような [inny rzeczownik]

kapu no you na [inny rzeczownik]

カプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kapu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カプなのはずです

kapu no hazu desu

カプのはずでした

kapu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カプかもしれません

kapu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カプでしょう

kapu deshou


Pytania w zdaniach

カプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kapu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カプであれ

kapu de are


Stawać się

カプになる

kapu ni naru


Słyszałem, że ...

カプだそうです

kapu da sou desu

カプだったそうです

kapu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カプみたいです

kapu mitai desu

カプみたいな

kapu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カプみたいに [przymiotnik, czasownik]

kapu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カプであるな

kapu de aru na