小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

fu

Znaczenie znaków kanji

kondolencyjny prezent

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pieniądze i dobra przekazane osieroconej rodzinie
archaizm
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
zobacz również 賻物 / ふもつ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

賻です

ふです

fu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

賻ではありません

ふではありません

fu dewa arimasen

賻じゃありません

ふじゃありません

fu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

賻でした

ふでした

fu deshita

Przeczenie, czas przeszły

賻ではありませんでした

ふではありませんでした

fu dewa arimasen deshita

賻じゃありませんでした

ふじゃありませんでした

fu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

賻だ

ふだ

fu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

賻じゃない

ふじゃない

fu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

賻だった

ふだった

fu datta

Przeczenie, czas przeszły

賻じゃなかった

ふじゃなかった

fu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

賻で

ふで

fu de

Przeczenie

賻じゃなくて

ふじゃなくて

fu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

賻でございます

ふでございます

fu de gozaimasu

賻でござる

ふでござる

fu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

賻がほしい

ふがほしい

fu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

賻をほしがっている

ふをほしがっている

fu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 賻をくれる

[dający] [は/が] ふをくれる

[dający] [wa/ga] fu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に賻をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fu o ageru


Decydować się na

賻にする

ふにする

fu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

賻だって

ふだって

fu datte

賻だったって

ふだったって

fu dattatte


Forma wyjaśniająca

賻なんです

ふなんです

fu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

賻だったら、...

ふだったら、...

fu dattara, ...

twierdzenie

賻じゃなかったら、...

ふじゃなかったら、...

fu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

賻の時、...

ふのとき、...

fu no toki, ...

賻だった時、...

ふだったとき、...

fu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

賻になると, ...

ふになると, ...

fu ni naru to, ...


Lubić

賻が好き

ふがすき

fu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

賻だといいですね

ふだといいですね

fu da to ii desu ne

賻じゃないといいですね

ふじゃないといいですね

fu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

賻だといいんですが

ふだといいんですが

fu da to ii n desu ga

賻だといいんですけど

ふだといいんですけど

fu da to ii n desu kedo

賻じゃないといいんですが

ふじゃないといいんですが

fu ja nai to ii n desu ga

賻じゃないといいんですけど

ふじゃないといいんですけど

fu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

賻なのに, ...

ふなのに, ...

fu na noni, ...

賻だったのに, ...

ふだったのに, ...

fu datta noni, ...


Nawet, jeśli

賻でも

ふでも

fu de mo


Nawet, jeśli nie

賻じゃなくても

ふじゃなくても

fu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という賻

[nazwa] というふ

[nazwa] to iu fu


Nie lubić

賻がきらい

ふがきらい

fu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 賻を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fu o morau


Podobny do ..., jak ...

賻のような [inny rzeczownik]

ふのような [inny rzeczownik]

fu no you na [inny rzeczownik]

賻のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

賻のはずです

ふなのはずです

fu no hazu desu

賻のはずでした

ふのはずでした

fu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

賻かもしれません

ふかもしれません

fu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

賻でしょう

ふでしょう

fu deshou


Pytania w zdaniach

賻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

賻であれ

ふであれ

fu de are


Stawać się

賻になる

ふになる

fu ni naru


Słyszałem, że ...

賻だそうです

ふだそうです

fu da sou desu

賻だったそうです

ふだったそうです

fu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

賻みたいです

ふみたいです

fu mitai desu

賻みたいな

ふみたいな

fu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

賻みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふみたいに [przymiotnik, czasownik]

fu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

賻であるな

ふであるな

fu de aru na