小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボー

Informacje podstawowe

Słowa

ボー
boo

Znaczenie

1

bod
w telekomunikacji i elektronice miara określająca prędkość transmisji sygnału (liczbę zmian medium transmisyjnego na sekundę) w zmodulowanym sygnale, ang: baud
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボーです

boo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボーではありません

boo dewa arimasen

ボーじゃありません

boo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボーでした

boo deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボーではありませんでした

boo dewa arimasen deshita

ボーじゃありませんでした

boo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボーだ

boo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボーじゃない

boo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボーだった

boo datta

Przeczenie, czas przeszły

ボーじゃなかった

boo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ボーで

boo de

Przeczenie

ボーじゃなくて

boo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボーでございます

boo de gozaimasu

ボーでござる

boo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボーがほしい

boo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボーをほしがっている

boo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボーをくれる

[dający] [wa/ga] boo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni boo o ageru


Decydować się na

ボーにする

boo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボーだって

boo datte

ボーだったって

boo dattatte


Forma wyjaśniająca

ボーなんです

boo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボーだったら、...

boo dattara, ...

twierdzenie

ボーじゃなかったら、...

boo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ボーのとき、...

boo no toki, ...

ボーだったとき、...

boo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボーになると, ...

boo ni naru to, ...


Lubić

ボーがすき

boo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボーだといいですね

boo da to ii desu ne

ボーじゃないといいですね

boo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボーだといいんですが

boo da to ii n desu ga

ボーだといいんですけど

boo da to ii n desu kedo

ボーじゃないといいんですが

boo ja nai to ii n desu ga

ボーじゃないといいんですけど

boo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボーなのに, ...

boo na noni, ...

ボーだったのに, ...

boo datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボーでも

boo de mo


Nawet, jeśli nie

ボーじゃなくても

boo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボー

[nazwa] to iu boo


Nie lubić

ボーがきらい

boo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] boo o morau


Podobny do ..., jak ...

ボーのような [inny rzeczownik]

boo no you na [inny rzeczownik]

ボーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

boo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボーなのはずです

boo no hazu desu

ボーのはずでした

boo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボーかもしれません

boo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボーでしょう

boo deshou


Pytania w zdaniach

ボー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

boo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ボーであれ

boo de are


Stawać się

ボーになる

boo ni naru


Słyszałem, że ...

ボーだそうです

boo da sou desu

ボーだったそうです

boo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボーみたいです

boo mitai desu

ボーみたいな

boo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボーみたいに [przymiotnik, czasownik]

boo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ボーであるな

boo de aru na