小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ラフ

Informacje podstawowe

Słowa

ラフ
rafu

Znaczenie

1

kołnierz
kreza
ang: ruff
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odzież

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラフです

rafu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラフではありません

rafu dewa arimasen

ラフじゃありません

rafu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ラフでした

rafu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ラフではありませんでした

rafu dewa arimasen deshita

ラフじゃありませんでした

rafu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラフだ

rafu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラフじゃない

rafu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ラフだった

rafu datta

Przeczenie, czas przeszły

ラフじゃなかった

rafu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ラフで

rafu de

Przeczenie

ラフじゃなくて

rafu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ラフでございます

rafu de gozaimasu

ラフでござる

rafu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ラフがほしい

rafu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ラフをほしがっている

rafu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ラフをくれる

[dający] [wa/ga] rafu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にラフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rafu o ageru


Decydować się na

ラフにする

rafu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ラフだって

rafu datte

ラフだったって

rafu dattatte


Forma wyjaśniająca

ラフなんです

rafu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ラフだったら、...

rafu dattara, ...

twierdzenie

ラフじゃなかったら、...

rafu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ラフのとき、...

rafu no toki, ...

ラフだったとき、...

rafu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ラフになると, ...

rafu ni naru to, ...


Lubić

ラフがすき

rafu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ラフだといいですね

rafu da to ii desu ne

ラフじゃないといいですね

rafu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ラフだといいんですが

rafu da to ii n desu ga

ラフだといいんですけど

rafu da to ii n desu kedo

ラフじゃないといいんですが

rafu ja nai to ii n desu ga

ラフじゃないといいんですけど

rafu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ラフなのに, ...

rafu na noni, ...

ラフだったのに, ...

rafu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ラフでも

rafu de mo


Nawet, jeśli nie

ラフじゃなくても

rafu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というラフ

[nazwa] to iu rafu


Nie lubić

ラフがきらい

rafu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rafu o morau


Podobny do ..., jak ...

ラフのような [inny rzeczownik]

rafu no you na [inny rzeczownik]

ラフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ラフなのはずです

rafu no hazu desu

ラフのはずでした

rafu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ラフかもしれません

rafu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ラフでしょう

rafu deshou


Pytania w zdaniach

ラフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ラフであれ

rafu de are


Stawać się

ラフになる

rafu ni naru


Słyszałem, że ...

ラフだそうです

rafu da sou desu

ラフだったそうです

rafu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ラフみたいです

rafu mitai desu

ラフみたいな

rafu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ラフみたいに [przymiotnik, czasownik]

rafu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ラフであるな

rafu de aru na