Szczegóły słowa 光回線 | ひかりかいせん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| ひかりかいせん |
|
|||||||
| hikari kaisen |
Znaczenie znaków kanji
| 光 |
promień, światło |
Pokaż szczegóły znaku |
| 回 |
razy, seria, mecz, runda, gra, obracanie się, kręcenie się, klasyfikator na występowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 線 |
linia, szlak, tor |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
・rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
optyczna linia komunikacyjnasieć optyczna
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
光回線です |
ひかりかいせんです |
hikari kaisen desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
光回線ではありません |
ひかりかいせんではありません |
hikari kaisen dewa arimasen |
|
|
光回線じゃありません |
ひかりかいせんじゃありません |
hikari kaisen ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
光回線でした |
ひかりかいせんでした |
hikari kaisen deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
光回線ではありませんでした |
ひかりかいせんではありませんでした |
hikari kaisen dewa arimasen deshita |
|
|
光回線じゃありませんでした |
ひかりかいせんじゃありませんでした |
hikari kaisen ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
光回線だ |
ひかりかいせんだ |
hikari kaisen da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
光回線じゃない |
ひかりかいせんじゃない |
hikari kaisen ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
光回線だった |
ひかりかいせんだった |
hikari kaisen datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
光回線じゃなかった |
ひかりかいせんじゃなかった |
hikari kaisen ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
光回線で |
ひかりかいせんで |
hikari kaisen de |
|
|
Przeczenie
光回線じゃなくて |
ひかりかいせんじゃなくて |
hikari kaisen ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
光回線でございます |
ひかりかいせんでございます |
hikari kaisen de gozaimasu |
|
|
光回線でござる |
ひかりかいせんでござる |
hikari kaisen de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
光回線がほしい |
ひかりかいせんがほしい |
hikari kaisen ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
光回線をほしがっている |
ひかりかいせんをほしがっている |
hikari kaisen o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 光回線をくれる |
[dający] [は/が] ひかりかいせんをくれる |
[dający] [wa/ga] hikari kaisen o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に光回線をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひかりかいせんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hikari kaisen o ageru |
Decydować się na
光回線にする |
ひかりかいせんにする |
hikari kaisen ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
光回線だって |
ひかりかいせんだって |
hikari kaisen datte |
|
|
光回線だったって |
ひかりかいせんだったって |
hikari kaisen dattatte |
Forma wyjaśniająca
光回線なんです |
ひかりかいせんなんです |
hikari kaisen nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
光回線だったら、... |
ひかりかいせんだったら、... |
hikari kaisen dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
光回線じゃなかったら、... |
ひかりかいせんじゃなかったら、... |
hikari kaisen ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
光回線の時、... |
ひかりかいせんのとき、... |
hikari kaisen no toki, ... |
|
|
光回線だった時、... |
ひかりかいせんだったとき、... |
hikari kaisen datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
光回線になると, ... |
ひかりかいせんになると, ... |
hikari kaisen ni naru to, ... |
Lubić
光回線が好き |
ひかりかいせんがすき |
hikari kaisen ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
光回線だといいですね |
ひかりかいせんだといいですね |
hikari kaisen da to ii desu ne |
|
|
光回線じゃないといいですね |
ひかりかいせんじゃないといいですね |
hikari kaisen ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
光回線だといいんですが |
ひかりかいせんだといいんですが |
hikari kaisen da to ii n desu ga |
|
|
光回線だといいんですけど |
ひかりかいせんだといいんですけど |
hikari kaisen da to ii n desu kedo |
|
|
光回線じゃないといいんですが |
ひかりかいせんじゃないといいんですが |
hikari kaisen ja nai to ii n desu ga |
|
|
光回線じゃないといいんですけど |
ひかりかいせんじゃないといいんですけど |
hikari kaisen ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
光回線なのに, ... |
ひかりかいせんなのに, ... |
hikari kaisen na noni, ... |
|
|
光回線だったのに, ... |
ひかりかいせんだったのに, ... |
hikari kaisen datta noni, ... |
Nawet, jeśli
光回線でも |
ひかりかいせんでも |
hikari kaisen de mo |
Nawet, jeśli nie
光回線じゃなくても |
ひかりかいせんじゃなくても |
hikari kaisen ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という光回線 |
[nazwa] というひかりかいせん |
[nazwa] to iu hikari kaisen |
Nie lubić
光回線がきらい |
ひかりかいせんがきらい |
hikari kaisen ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 光回線を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひかりかいせんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hikari kaisen o morau |
Podobny do ..., jak ...
光回線のような [inny rzeczownik] |
ひかりかいせんのような [inny rzeczownik] |
hikari kaisen no you na [inny rzeczownik] |
|
|
光回線のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひかりかいせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hikari kaisen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
光回線のはずです |
ひかりかいせんなのはずです |
hikari kaisen no hazu desu |
|
|
光回線のはずでした |
ひかりかいせんのはずでした |
hikari kaisen no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
光回線かもしれません |
ひかりかいせんかもしれません |
hikari kaisen kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
光回線でしょう |
ひかりかいせんでしょう |
hikari kaisen deshou |
Pytania w zdaniach
光回線 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひかりかいせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hikari kaisen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
光回線であれ |
ひかりかいせんであれ |
hikari kaisen de are |
Słyszałem, że ...
光回線だそうです |
ひかりかいせんだそうです |
hikari kaisen da sou desu |
|
|
光回線だったそうです |
ひかりかいせんだったそうです |
hikari kaisen datta sou desu |
Stawać się
光回線になる |
ひかりかいせんになる |
hikari kaisen ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
光回線みたいです |
ひかりかいせんみたいです |
hikari kaisen mitai desu |
|
|
光回線みたいな |
ひかりかいせんみたいな |
hikari kaisen mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
光回線みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひかりかいせんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hikari kaisen mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
光回線であるな |
ひかりかいせんであるな |
hikari kaisen de aru na |
