小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | たつ

Informacje podstawowe

Słowa

たつ
たつ
tatsu

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

boczna brama (do cesarskiego dworu)
dwór cesarski
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo

2

brama
drzwi
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

闥です

たつです

tatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

闥ではありません

たつではありません

tatsu dewa arimasen

闥じゃありません

たつじゃありません

tatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

闥でした

たつでした

tatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

闥ではありませんでした

たつではありませんでした

tatsu dewa arimasen deshita

闥じゃありませんでした

たつじゃありませんでした

tatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

闥だ

たつだ

tatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

闥じゃない

たつじゃない

tatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

闥だった

たつだった

tatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

闥じゃなかった

たつじゃなかった

tatsu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

闥で

たつで

tatsu de

Przeczenie

闥じゃなくて

たつじゃなくて

tatsu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

闥でございます

たつでございます

tatsu de gozaimasu

闥でござる

たつでござる

tatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

闥がほしい

たつがほしい

tatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

闥をほしがっている

たつをほしがっている

tatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 闥をくれる

[dający] [は/が] たつをくれる

[dający] [wa/ga] tatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に闥をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tatsu o ageru


Decydować się na

闥にする

たつにする

tatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

闥だって

たつだって

tatsu datte

闥だったって

たつだったって

tatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

闥なんです

たつなんです

tatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

闥だったら、...

たつだったら、...

tatsu dattara, ...

twierdzenie

闥じゃなかったら、...

たつじゃなかったら、...

tatsu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

闥の時、...

たつのとき、...

tatsu no toki, ...

闥だった時、...

たつだったとき、...

tatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

闥になると, ...

たつになると, ...

tatsu ni naru to, ...


Lubić

闥が好き

たつがすき

tatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

闥だといいですね

たつだといいですね

tatsu da to ii desu ne

闥じゃないといいですね

たつじゃないといいですね

tatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

闥だといいんですが

たつだといいんですが

tatsu da to ii n desu ga

闥だといいんですけど

たつだといいんですけど

tatsu da to ii n desu kedo

闥じゃないといいんですが

たつじゃないといいんですが

tatsu ja nai to ii n desu ga

闥じゃないといいんですけど

たつじゃないといいんですけど

tatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

闥なのに, ...

たつなのに, ...

tatsu na noni, ...

闥だったのに, ...

たつだったのに, ...

tatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

闥でも

たつでも

tatsu de mo


Nawet, jeśli nie

闥じゃなくても

たつじゃなくても

tatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という闥

[nazwa] というたつ

[nazwa] to iu tatsu


Nie lubić

闥がきらい

たつがきらい

tatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 闥を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tatsu o morau


Podobny do ..., jak ...

闥のような [inny rzeczownik]

たつのような [inny rzeczownik]

tatsu no you na [inny rzeczownik]

闥のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

闥のはずです

たつなのはずです

tatsu no hazu desu

闥のはずでした

たつのはずでした

tatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

闥かもしれません

たつかもしれません

tatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

闥でしょう

たつでしょう

tatsu deshou


Pytania w zdaniach

闥 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

闥であれ

たつであれ

tatsu de are


Stawać się

闥になる

たつになる

tatsu ni naru


Słyszałem, że ...

闥だそうです

たつだそうです

tatsu da sou desu

闥だったそうです

たつだったそうです

tatsu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

闥みたいです

たつみたいです

tatsu mitai desu

闥みたいな

たつみたいな

tatsu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

闥みたいに [przymiotnik, czasownik]

たつみたいに [przymiotnik, czasownik]

tatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

闥であるな

たつであるな

tatsu de aru na