Szczegóły słowa 耐暑 | たいしょ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| たいしょ |
|
|||||
| taisho |
Znaczenie znaków kanji
| 耐 |
-odporny, trwały |
Pokaż szczegóły znaku |
| 暑 |
duszny, parny, gorący, letni skwar |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
耐寒, たいかん, taikan |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
耐暑です |
たいしょです |
taisho desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
耐暑ではありません |
たいしょではありません |
taisho dewa arimasen |
|
|
耐暑じゃありません |
たいしょじゃありません |
taisho ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
耐暑でした |
たいしょでした |
taisho deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
耐暑ではありませんでした |
たいしょではありませんでした |
taisho dewa arimasen deshita |
|
|
耐暑じゃありませんでした |
たいしょじゃありませんでした |
taisho ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
耐暑だ |
たいしょだ |
taisho da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
耐暑じゃない |
たいしょじゃない |
taisho ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
耐暑だった |
たいしょだった |
taisho datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
耐暑じゃなかった |
たいしょじゃなかった |
taisho ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
耐暑で |
たいしょで |
taisho de |
|
|
Przeczenie
耐暑じゃなくて |
たいしょじゃなくて |
taisho ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
耐暑でございます |
たいしょでございます |
taisho de gozaimasu |
|
|
耐暑でござる |
たいしょでござる |
taisho de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
耐暑がほしい |
たいしょがほしい |
taisho ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
耐暑をほしがっている |
たいしょをほしがっている |
taisho o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 耐暑をくれる |
[dający] [は/が] たいしょをくれる |
[dający] [wa/ga] taisho o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に耐暑をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にたいしょをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taisho o ageru |
Decydować się na
耐暑にする |
たいしょにする |
taisho ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
耐暑だって |
たいしょだって |
taisho datte |
|
|
耐暑だったって |
たいしょだったって |
taisho dattatte |
Forma wyjaśniająca
耐暑なんです |
たいしょなんです |
taisho nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
耐暑だったら、... |
たいしょだったら、... |
taisho dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
耐暑じゃなかったら、... |
たいしょじゃなかったら、... |
taisho ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
耐暑の時、... |
たいしょのとき、... |
taisho no toki, ... |
|
|
耐暑だった時、... |
たいしょだったとき、... |
taisho datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
耐暑になると, ... |
たいしょになると, ... |
taisho ni naru to, ... |
Lubić
耐暑が好き |
たいしょがすき |
taisho ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
耐暑だといいですね |
たいしょだといいですね |
taisho da to ii desu ne |
|
|
耐暑じゃないといいですね |
たいしょじゃないといいですね |
taisho ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
耐暑だといいんですが |
たいしょだといいんですが |
taisho da to ii n desu ga |
|
|
耐暑だといいんですけど |
たいしょだといいんですけど |
taisho da to ii n desu kedo |
|
|
耐暑じゃないといいんですが |
たいしょじゃないといいんですが |
taisho ja nai to ii n desu ga |
|
|
耐暑じゃないといいんですけど |
たいしょじゃないといいんですけど |
taisho ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
耐暑なのに, ... |
たいしょなのに, ... |
taisho na noni, ... |
|
|
耐暑だったのに, ... |
たいしょだったのに, ... |
taisho datta noni, ... |
Nawet, jeśli
耐暑でも |
たいしょでも |
taisho de mo |
Nawet, jeśli nie
耐暑じゃなくても |
たいしょじゃなくても |
taisho ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という耐暑 |
[nazwa] というたいしょ |
[nazwa] to iu taisho |
Nie lubić
耐暑がきらい |
たいしょがきらい |
taisho ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 耐暑を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいしょをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taisho o morau |
Podobny do ..., jak ...
耐暑のような [inny rzeczownik] |
たいしょのような [inny rzeczownik] |
taisho no you na [inny rzeczownik] |
|
|
耐暑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
たいしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
taisho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
耐暑のはずです |
たいしょなのはずです |
taisho no hazu desu |
|
|
耐暑のはずでした |
たいしょのはずでした |
taisho no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
耐暑かもしれません |
たいしょかもしれません |
taisho kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
耐暑でしょう |
たいしょでしょう |
taisho deshou |
Pytania w zdaniach
耐暑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taisho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
耐暑であれ |
たいしょであれ |
taisho de are |
Słyszałem, że ...
耐暑だそうです |
たいしょだそうです |
taisho da sou desu |
|
|
耐暑だったそうです |
たいしょだったそうです |
taisho datta sou desu |
Stawać się
耐暑になる |
たいしょになる |
taisho ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
耐暑みたいです |
たいしょみたいです |
taisho mitai desu |
|
|
耐暑みたいな |
たいしょみたいな |
taisho mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
耐暑みたいに [przymiotnik, czasownik] |
たいしょみたいに [przymiotnik, czasownik] |
taisho mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
耐暑であるな |
たいしょであるな |
taisho de aru na |
