小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 伊豆 | いず

Informacje podstawowe

Słowa

いず
izu

Znaczenie znaków kanji

Włochy, ten

Pokaż szczegóły znaku

fasola, groch, groszek, miniaturowy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Izu
dawna prowincja położona na półwyspie Izu oraz na wyspach Izu we współczesnej prefekturze Shizuoka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

伊豆です

いずです

izu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

伊豆ではありません

いずではありません

izu dewa arimasen

伊豆じゃありません

いずじゃありません

izu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

伊豆でした

いずでした

izu deshita

Przeczenie, czas przeszły

伊豆ではありませんでした

いずではありませんでした

izu dewa arimasen deshita

伊豆じゃありませんでした

いずじゃありませんでした

izu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

伊豆だ

いずだ

izu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

伊豆じゃない

いずじゃない

izu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

伊豆だった

いずだった

izu datta

Przeczenie, czas przeszły

伊豆じゃなかった

いずじゃなかった

izu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

伊豆で

いずで

izu de

Przeczenie

伊豆じゃなくて

いずじゃなくて

izu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

伊豆でございます

いずでございます

izu de gozaimasu

伊豆でござる

いずでござる

izu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

伊豆がほしい

いずがほしい

izu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

伊豆をほしがっている

いずをほしがっている

izu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 伊豆をくれる

[dający] [は/が] いずをくれる

[dający] [wa/ga] izu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に伊豆をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいずをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni izu o ageru


Decydować się na

伊豆にする

いずにする

izu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

伊豆だって

いずだって

izu datte

伊豆だったって

いずだったって

izu dattatte


Forma wyjaśniająca

伊豆なんです

いずなんです

izu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

伊豆だったら、...

いずだったら、...

izu dattara, ...

twierdzenie

伊豆じゃなかったら、...

いずじゃなかったら、...

izu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

伊豆の時、...

いずのとき、...

izu no toki, ...

伊豆だった時、...

いずだったとき、...

izu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

伊豆になると, ...

いずになると, ...

izu ni naru to, ...


Lubić

伊豆が好き

いずがすき

izu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

伊豆だといいですね

いずだといいですね

izu da to ii desu ne

伊豆じゃないといいですね

いずじゃないといいですね

izu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

伊豆だといいんですが

いずだといいんですが

izu da to ii n desu ga

伊豆だといいんですけど

いずだといいんですけど

izu da to ii n desu kedo

伊豆じゃないといいんですが

いずじゃないといいんですが

izu ja nai to ii n desu ga

伊豆じゃないといいんですけど

いずじゃないといいんですけど

izu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

伊豆なのに, ...

いずなのに, ...

izu na noni, ...

伊豆だったのに, ...

いずだったのに, ...

izu datta noni, ...


Nawet, jeśli

伊豆でも

いずでも

izu de mo


Nawet, jeśli nie

伊豆じゃなくても

いずじゃなくても

izu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という伊豆

[nazwa] といういず

[nazwa] to iu izu


Nie lubić

伊豆がきらい

いずがきらい

izu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 伊豆を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いずをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] izu o morau


Podobny do ..., jak ...

伊豆のような [inny rzeczownik]

いずのような [inny rzeczownik]

izu no you na [inny rzeczownik]

伊豆のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いずのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

izu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

伊豆のはずです

いずなのはずです

izu no hazu desu

伊豆のはずでした

いずのはずでした

izu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

伊豆かもしれません

いずかもしれません

izu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

伊豆でしょう

いずでしょう

izu deshou


Pytania w zdaniach

伊豆 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いず か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

izu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

伊豆であれ

いずであれ

izu de are


Stawać się

伊豆になる

いずになる

izu ni naru


Słyszałem, że ...

伊豆だそうです

いずだそうです

izu da sou desu

伊豆だったそうです

いずだったそうです

izu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

伊豆みたいです

いずみたいです

izu mitai desu

伊豆みたいな

いずみたいな

izu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

伊豆みたいに [przymiotnik, czasownik]

いずみたいに [przymiotnik, czasownik]

izu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

伊豆であるな

いずであるな

izu de aru na