小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 安房 | あわ

Informacje podstawowe

Słowa

あわ
awa

Znaczenie znaków kanji

relaks, spokój, pokój, tani, niski, cichy, wypoczęty, zadowolony, spokojny

Pokaż szczegóły znaku

pęk, kępka, kłak, frędzle, lok (włosów), kosmyk (włosów), pukiel, segment, dom, pokój

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Awa
dawna prowincja położona na południu dzisiejszej prefektury Chiba
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

安房です

あわです

awa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

安房ではありません

あわではありません

awa dewa arimasen

安房じゃありません

あわじゃありません

awa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

安房でした

あわでした

awa deshita

Przeczenie, czas przeszły

安房ではありませんでした

あわではありませんでした

awa dewa arimasen deshita

安房じゃありませんでした

あわじゃありませんでした

awa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

安房だ

あわだ

awa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

安房じゃない

あわじゃない

awa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

安房だった

あわだった

awa datta

Przeczenie, czas przeszły

安房じゃなかった

あわじゃなかった

awa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

安房で

あわで

awa de

Przeczenie

安房じゃなくて

あわじゃなくて

awa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

安房でございます

あわでございます

awa de gozaimasu

安房でござる

あわでござる

awa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

安房がほしい

あわがほしい

awa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

安房をほしがっている

あわをほしがっている

awa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 安房をくれる

[dający] [は/が] あわをくれる

[dający] [wa/ga] awa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に安房をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあわをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni awa o ageru


Decydować się na

安房にする

あわにする

awa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

安房だって

あわだって

awa datte

安房だったって

あわだったって

awa dattatte


Forma wyjaśniająca

安房なんです

あわなんです

awa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

安房だったら、...

あわだったら、...

awa dattara, ...

twierdzenie

安房じゃなかったら、...

あわじゃなかったら、...

awa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

安房の時、...

あわのとき、...

awa no toki, ...

安房だった時、...

あわだったとき、...

awa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

安房になると, ...

あわになると, ...

awa ni naru to, ...


Lubić

安房が好き

あわがすき

awa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

安房だといいですね

あわだといいですね

awa da to ii desu ne

安房じゃないといいですね

あわじゃないといいですね

awa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

安房だといいんですが

あわだといいんですが

awa da to ii n desu ga

安房だといいんですけど

あわだといいんですけど

awa da to ii n desu kedo

安房じゃないといいんですが

あわじゃないといいんですが

awa ja nai to ii n desu ga

安房じゃないといいんですけど

あわじゃないといいんですけど

awa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

安房なのに, ...

あわなのに, ...

awa na noni, ...

安房だったのに, ...

あわだったのに, ...

awa datta noni, ...


Nawet, jeśli

安房でも

あわでも

awa de mo


Nawet, jeśli nie

安房じゃなくても

あわじゃなくても

awa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という安房

[nazwa] というあわ

[nazwa] to iu awa


Nie lubić

安房がきらい

あわがきらい

awa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 安房を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あわをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] awa o morau


Podobny do ..., jak ...

安房のような [inny rzeczownik]

あわのような [inny rzeczownik]

awa no you na [inny rzeczownik]

安房のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あわのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

awa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

安房のはずです

あわなのはずです

awa no hazu desu

安房のはずでした

あわのはずでした

awa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

安房かもしれません

あわかもしれません

awa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

安房でしょう

あわでしょう

awa deshou


Pytania w zdaniach

安房 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あわ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

awa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

安房であれ

あわであれ

awa de are


Stawać się

安房になる

あわになる

awa ni naru


Słyszałem, że ...

安房だそうです

あわだそうです

awa da sou desu

安房だったそうです

あわだったそうです

awa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

安房みたいです

あわみたいです

awa mitai desu

安房みたいな

あわみたいな

awa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

安房みたいに [przymiotnik, czasownik]

あわみたいに [przymiotnik, czasownik]

awa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

安房であるな

あわであるな

awa de aru na