Szczegóły słowa 二肥 | にひ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| にひ |
|
|||||
| nihi |
Znaczenie znaków kanji
| 二 |
dwa, element podstawowy kanji 'dwa' |
Pokaż szczegóły znaku |
| 肥 |
nawóz, obornik, tycie, przytycie, żyzny, urodzajny, wzbogacanie, pielęgnowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Nihi
dwie dawne prowincje Hizen i Higo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
二肥です |
にひです |
nihi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
二肥ではありません |
にひではありません |
nihi dewa arimasen |
|
|
二肥じゃありません |
にひじゃありません |
nihi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
二肥でした |
にひでした |
nihi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
二肥ではありませんでした |
にひではありませんでした |
nihi dewa arimasen deshita |
|
|
二肥じゃありませんでした |
にひじゃありませんでした |
nihi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
二肥だ |
にひだ |
nihi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
二肥じゃない |
にひじゃない |
nihi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
二肥だった |
にひだった |
nihi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
二肥じゃなかった |
にひじゃなかった |
nihi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
二肥で |
にひで |
nihi de |
|
|
Przeczenie
二肥じゃなくて |
にひじゃなくて |
nihi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
二肥でございます |
にひでございます |
nihi de gozaimasu |
|
|
二肥でござる |
にひでござる |
nihi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
二肥がほしい |
にひがほしい |
nihi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
二肥をほしがっている |
にひをほしがっている |
nihi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 二肥をくれる |
[dający] [は/が] にひをくれる |
[dający] [wa/ga] nihi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に二肥をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] ににひをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nihi o ageru |
Decydować się na
二肥にする |
にひにする |
nihi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
二肥だって |
にひだって |
nihi datte |
|
|
二肥だったって |
にひだったって |
nihi dattatte |
Forma wyjaśniająca
二肥なんです |
にひなんです |
nihi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
二肥だったら、... |
にひだったら、... |
nihi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
二肥じゃなかったら、... |
にひじゃなかったら、... |
nihi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
二肥の時、... |
にひのとき、... |
nihi no toki, ... |
|
|
二肥だった時、... |
にひだったとき、... |
nihi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
二肥になると, ... |
にひになると, ... |
nihi ni naru to, ... |
Lubić
二肥が好き |
にひがすき |
nihi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
二肥だといいですね |
にひだといいですね |
nihi da to ii desu ne |
|
|
二肥じゃないといいですね |
にひじゃないといいですね |
nihi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
二肥だといいんですが |
にひだといいんですが |
nihi da to ii n desu ga |
|
|
二肥だといいんですけど |
にひだといいんですけど |
nihi da to ii n desu kedo |
|
|
二肥じゃないといいんですが |
にひじゃないといいんですが |
nihi ja nai to ii n desu ga |
|
|
二肥じゃないといいんですけど |
にひじゃないといいんですけど |
nihi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
二肥なのに, ... |
にひなのに, ... |
nihi na noni, ... |
|
|
二肥だったのに, ... |
にひだったのに, ... |
nihi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
二肥でも |
にひでも |
nihi de mo |
Nawet, jeśli nie
二肥じゃなくても |
にひじゃなくても |
nihi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という二肥 |
[nazwa] というにひ |
[nazwa] to iu nihi |
Nie lubić
二肥がきらい |
にひがきらい |
nihi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二肥を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にひをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nihi o morau |
Podobny do ..., jak ...
二肥のような [inny rzeczownik] |
にひのような [inny rzeczownik] |
nihi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
二肥のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
にひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nihi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
二肥のはずです |
にひなのはずです |
nihi no hazu desu |
|
|
二肥のはずでした |
にひのはずでした |
nihi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
二肥かもしれません |
にひかもしれません |
nihi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
二肥でしょう |
にひでしょう |
nihi deshou |
Pytania w zdaniach
二肥 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
にひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nihi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
二肥であれ |
にひであれ |
nihi de are |
Stawać się
二肥になる |
にひになる |
nihi ni naru |
Słyszałem, że ...
二肥だそうです |
にひだそうです |
nihi da sou desu |
|
|
二肥だったそうです |
にひだったそうです |
nihi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
二肥みたいです |
にひみたいです |
nihi mitai desu |
|
|
二肥みたいな |
にひみたいな |
nihi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
二肥みたいに [przymiotnik, czasownik] |
にひみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nihi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
二肥であるな |
にひであるな |
nihi de aru na |
