小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa セパ

Informacje podstawowe

Słowa

セパ
sepa

Znaczenie

1

separator
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również セパレーター

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セパです

sepa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

セパではありません

sepa dewa arimasen

セパじゃありません

sepa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

セパでした

sepa deshita

Przeczenie, czas przeszły

セパではありませんでした

sepa dewa arimasen deshita

セパじゃありませんでした

sepa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

セパだ

sepa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

セパじゃない

sepa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

セパだった

sepa datta

Przeczenie, czas przeszły

セパじゃなかった

sepa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

セパで

sepa de

Przeczenie

セパじゃなくて

sepa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

セパでございます

sepa de gozaimasu

セパでござる

sepa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

セパがほしい

sepa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

セパをほしがっている

sepa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] セパをくれる

[dający] [wa/ga] sepa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にセパをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sepa o ageru


Decydować się na

セパにする

sepa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

セパだって

sepa datte

セパだったって

sepa dattatte


Forma wyjaśniająca

セパなんです

sepa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

セパだったら、...

sepa dattara, ...

twierdzenie

セパじゃなかったら、...

sepa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

セパのとき、...

sepa no toki, ...

セパだったとき、...

sepa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

セパになると, ...

sepa ni naru to, ...


Lubić

セパがすき

sepa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

セパだといいですね

sepa da to ii desu ne

セパじゃないといいですね

sepa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

セパだといいんですが

sepa da to ii n desu ga

セパだといいんですけど

sepa da to ii n desu kedo

セパじゃないといいんですが

sepa ja nai to ii n desu ga

セパじゃないといいんですけど

sepa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

セパなのに, ...

sepa na noni, ...

セパだったのに, ...

sepa datta noni, ...


Nawet, jeśli

セパでも

sepa de mo


Nawet, jeśli nie

セパじゃなくても

sepa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というセパ

[nazwa] to iu sepa


Nie lubić

セパがきらい

sepa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セパをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sepa o morau


Podobny do ..., jak ...

セパのような [inny rzeczownik]

sepa no you na [inny rzeczownik]

セパのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sepa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

セパなのはずです

sepa no hazu desu

セパのはずでした

sepa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

セパかもしれません

sepa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

セパでしょう

sepa deshou


Pytania w zdaniach

セパ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sepa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

セパであれ

sepa de are


Stawać się

セパになる

sepa ni naru


Słyszałem, że ...

セパだそうです

sepa da sou desu

セパだったそうです

sepa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

セパみたいです

sepa mitai desu

セパみたいな

sepa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

セパみたいに [przymiotnik, czasownik]

sepa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

セパであるな

sepa de aru na