小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カラメル

Informacje podstawowe

Słowa

カラメル
karameru

Znaczenie

1

karmel
brązowy cukier używany jako przyprawa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
słowo pochodzenia francuskiego

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カラメルです

karameru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カラメルではありません

karameru dewa arimasen

カラメルじゃありません

karameru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カラメルでした

karameru deshita

Przeczenie, czas przeszły

カラメルではありませんでした

karameru dewa arimasen deshita

カラメルじゃありませんでした

karameru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カラメルだ

karameru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カラメルじゃない

karameru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カラメルだった

karameru datta

Przeczenie, czas przeszły

カラメルじゃなかった

karameru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カラメルで

karameru de

Przeczenie

カラメルじゃなくて

karameru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カラメルでございます

karameru de gozaimasu

カラメルでござる

karameru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カラメルがほしい

karameru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カラメルをほしがっている

karameru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カラメルをくれる

[dający] [wa/ga] karameru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカラメルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karameru o ageru


Decydować się na

カラメルにする

karameru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カラメルだって

karameru datte

カラメルだったって

karameru dattatte


Forma wyjaśniająca

カラメルなんです

karameru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カラメルだったら、...

karameru dattara, ...

twierdzenie

カラメルじゃなかったら、...

karameru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カラメルのとき、...

karameru no toki, ...

カラメルだったとき、...

karameru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カラメルになると, ...

karameru ni naru to, ...


Lubić

カラメルがすき

karameru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カラメルだといいですね

karameru da to ii desu ne

カラメルじゃないといいですね

karameru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カラメルだといいんですが

karameru da to ii n desu ga

カラメルだといいんですけど

karameru da to ii n desu kedo

カラメルじゃないといいんですが

karameru ja nai to ii n desu ga

カラメルじゃないといいんですけど

karameru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カラメルなのに, ...

karameru na noni, ...

カラメルだったのに, ...

karameru datta noni, ...


Nawet, jeśli

カラメルでも

karameru de mo


Nawet, jeśli nie

カラメルじゃなくても

karameru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカラメル

[nazwa] to iu karameru


Nie lubić

カラメルがきらい

karameru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カラメルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karameru o morau


Podobny do ..., jak ...

カラメルのような [inny rzeczownik]

karameru no you na [inny rzeczownik]

カラメルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

karameru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カラメルなのはずです

karameru no hazu desu

カラメルのはずでした

karameru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カラメルかもしれません

karameru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カラメルでしょう

karameru deshou


Pytania w zdaniach

カラメル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karameru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カラメルであれ

karameru de are


Stawać się

カラメルになる

karameru ni naru


Słyszałem, że ...

カラメルだそうです

karameru da sou desu

カラメルだったそうです

karameru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カラメルみたいです

karameru mitai desu

カラメルみたいな

karameru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カラメルみたいに [przymiotnik, czasownik]

karameru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カラメルであるな

karameru de aru na