小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キャロム

Informacje podstawowe

Słowa

キャロム
kyaromu

Znaczenie

1

karambol (w bilardzie)
działa
armata
ang: carom, cannon
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャロムです

kyaromu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャロムではありません

kyaromu dewa arimasen

キャロムじゃありません

kyaromu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キャロムでした

kyaromu deshita

Przeczenie, czas przeszły

キャロムではありませんでした

kyaromu dewa arimasen deshita

キャロムじゃありませんでした

kyaromu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャロムだ

kyaromu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャロムじゃない

kyaromu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キャロムだった

kyaromu datta

Przeczenie, czas przeszły

キャロムじゃなかった

kyaromu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

キャロムで

kyaromu de

Przeczenie

キャロムじゃなくて

kyaromu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キャロムでございます

kyaromu de gozaimasu

キャロムでござる

kyaromu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キャロムがほしい

kyaromu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キャロムをほしがっている

kyaromu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キャロムをくれる

[dający] [wa/ga] kyaromu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキャロムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyaromu o ageru


Decydować się na

キャロムにする

kyaromu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キャロムだって

kyaromu datte

キャロムだったって

kyaromu dattatte


Forma wyjaśniająca

キャロムなんです

kyaromu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キャロムだったら、...

kyaromu dattara, ...

twierdzenie

キャロムじゃなかったら、...

kyaromu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

キャロムのとき、...

kyaromu no toki, ...

キャロムだったとき、...

kyaromu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キャロムになると, ...

kyaromu ni naru to, ...


Lubić

キャロムがすき

kyaromu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キャロムだといいですね

kyaromu da to ii desu ne

キャロムじゃないといいですね

kyaromu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キャロムだといいんですが

kyaromu da to ii n desu ga

キャロムだといいんですけど

kyaromu da to ii n desu kedo

キャロムじゃないといいんですが

kyaromu ja nai to ii n desu ga

キャロムじゃないといいんですけど

kyaromu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キャロムなのに, ...

kyaromu na noni, ...

キャロムだったのに, ...

kyaromu datta noni, ...


Nawet, jeśli

キャロムでも

kyaromu de mo


Nawet, jeśli nie

キャロムじゃなくても

kyaromu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキャロム

[nazwa] to iu kyaromu


Nie lubić

キャロムがきらい

kyaromu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キャロムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyaromu o morau


Podobny do ..., jak ...

キャロムのような [inny rzeczownik]

kyaromu no you na [inny rzeczownik]

キャロムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyaromu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キャロムなのはずです

kyaromu no hazu desu

キャロムのはずでした

kyaromu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キャロムかもしれません

kyaromu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キャロムでしょう

kyaromu deshou


Pytania w zdaniach

キャロム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyaromu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

キャロムであれ

kyaromu de are


Stawać się

キャロムになる

kyaromu ni naru


Słyszałem, że ...

キャロムだそうです

kyaromu da sou desu

キャロムだったそうです

kyaromu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キャロムみたいです

kyaromu mitai desu

キャロムみたいな

kyaromu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キャロムみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyaromu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

キャロムであるな

kyaromu de aru na