小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa たらしむ

Informacje podstawowe

Słowa

たらしむ
tarashimu

Znaczenie

1

robić coś, czym powinno być
powodować bycie
archaizm
czasownik posiłkowy (pomocniczy); czasownik nidan (niższa klasa) kończący się na mu (archaiczny)
archaizm
zobacz również たらしめる

Części mowy

u-czasownik

czasownik pomocniczy

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしみます

tarashimimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしみません

tarashimimasen

Twierdzenie, czas przeszły

たらしみました

tarashimimashita

Przeczenie, czas przeszły

たらしみませんでした

tarashimimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしむ

tarashimu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしまない

tarashimanai

Twierdzenie, czas przeszły

たらしんだ

tarashinda

Przeczenie, czas przeszły

たらしまなかった

tarashimanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

たらしみ

tarashimi


Forma mashou

たらしみましょう

tarashimimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

たらしんで

tarashinde

Przeczenie

たらしまなくて

tarashimanakute


Forma te od masu

たらしみまして

tarashimimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしめる

tarashimeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしめない

tarashimenai

Twierdzenie, czas przeszły

たらしめた

tarashimeta

Przeczenie, czas przeszły

たらしめなかった

tarashimenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしめます

tarashimemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしめません

tarashimemasen

Twierdzenie, czas przeszły

たらしめました

tarashimemashita

Przeczenie, czas przeszły

たらしめませんでした

tarashimemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

たらしめて

tarashimete

Przeczenie

たらしめなくて

tarashimenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

たらしもう

tarashimou


Forma przypuszczająca

たらしもう

tarashimou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

たらしむだろう

tarashimu darou

postać mówiona 1

たらしむでしょう

tarashimu deshou

postać mówiona 2

たらしむであろう

tarashimu de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしまれる

tarashimareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしまれない

tarashimarenai

Twierdzenie, czas przeszły

たらしまれた

tarashimareta

Przeczenie, czas przeszły

たらしまれなかった

tarashimarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしまれます

tarashimaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしまれません

tarashimaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

たらしまれました

tarashimaremashita

Przeczenie, czas przeszły

たらしまれませんでした

tarashimaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

たらしまれて

tarashimarete

Przeczenie

たらしまれなくて

tarashimarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしませる

tarashimaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしませない

tarashimasenai

Twierdzenie, czas przeszły

たらしませた

tarashimaseta

Przeczenie, czas przeszły

たらしませなかった

tarashimasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらします

tarashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしまさない

tarashimasanai

Twierdzenie, czas przeszły

たらしました

tarashimashita

Przeczenie, czas przeszły

たらしまさなかった

tarashimasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしませます

tarashimasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしませません

tarashimasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

たらしませました

tarashimasemashita

Przeczenie, czas przeszły

たらしませませんでした

tarashimasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしまします

tarashimashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしましません

tarashimashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

たらしましました

tarashimashimashita

Przeczenie, czas przeszły

たらしましませんでした

tarashimashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

たらしませて

tarashimasete

Przeczenie

たらしませなくて

tarashimasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

たらしまして

tarashimashite

Przeczenie

たらしまさなくて

tarashimasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしまされる

tarashimasareru

たらしませられる

tarashimaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしまされない

tarashimasarenai

たらしませられない

tarashimaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

たらしまされた

tarashimasareta

たらしませられた

tarashimaserareta

Przeczenie, czas przeszły

たらしまされなかった

tarashimasarenakatta

たらしませられなかった

tarashimaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

たらしまされます

tarashimasaremasu

たらしませられます

tarashimaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

たらしまされません

tarashimasaremasen

たらしませられません

tarashimaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

たらしまされました

tarashimasaremashita

たらしませられました

tarashimaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

たらしまされませんでした

tarashimasaremasen deshita

たらしませられませんでした

tarashimaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

たらしまされて

tarashimasarete

たらしませられて

tarashimaserarete

Przeczenie

たらしまされなくて

tarashimasarenakute

たらしませられなくて

tarashimaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

たらしめば

tarashimeba

Przeczenie

たらしまなければ

tarashimanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おたらしみになる

otarashimi ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

たらしまれる

tarashimareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

たらしまれない

tarashimarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おたらしみします

otarashimi shimasu

おたらしみする

otarashimi suru


Przykłady gramatyczne

Być może

たらしむかもしれない

tarashimu ka mo shirenai

たらしむかもしれません

tarashimu ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... たらしんでほしくないです

[osoba ni] ... tarashinde hoshikunai desu

[osoba に] ... たらしまないでほしいです

[osoba ni] ... tarashimanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

たらしみたい

tarashimitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

たらしみたいです

tarashimitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

たらしみたがる

tarashimitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

たらしみたがっている

tarashimitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... たらしんでほしいです

[osoba ni] ... tarashinde hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] たらしんでくれる

[dający] [wa/ga] tarashinde kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にたらしんであげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tarashinde ageru


Decydować się na

たらしむことにする

tarashimu koto ni suru

たらしまないことにする

tarashimanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

たらしまなくてよかった

tarashimanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

たらしんでよかった

tarashinde yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

たらしまなければよかった

tarashimanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

たらしめばよかった

tarashimeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

たらしむまで, ...

tarashimu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

たらしまなくださって、ありがとうございました

tarashimana kudasatte, arigatou gozaimashita

たらしまなくてくれて、ありがとう

tarashimanakute kurete, arigatou

たらしまなくて、ありがとう

tarashimanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

たらしんでくださって、ありがとうございました

tarashinde kudasatte, arigatou gozaimashita

たらしんでくれて、ありがとう

tarashinde kurete, arigatou

たらしんで、ありがとう

tarashinde, arigatou


Forma egzemplifikatywna

たらしんだり、...

tarashindari, ...

twierdzenie

たらしまなかったり、...

tarashimanakattari, ...

przeczenie

たらしみたかったり、...

tarashimitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

たらしむまい

tarashimumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

たらしんだろう、...

tarashindarou, ...

twierdzenie

たらしまなかったろう、...

tarashimanakattarou, ...

przeczenie

たらしみたかったろう、...

tarashimitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

たらしむって

tarashimutte

たらしんだって

tarashindatte


Forma wyjaśniająca

たらしむんです

tarashimun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おたらしみください

otarashimi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] たらしみにいく

[miejsce] [に/へ] tarashimi ni iku

[miejsce] [に/へ] たらしみにくる

[miejsce] [に/へ] tarashimi ni kuru

[miejsce] [に/へ] たらしみにかえる

[miejsce] [に/へ] tarashimi ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

たらしめば, ...

tarashimeba, ...

たらしまなければ, ...

tarashimanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

たらしんだら、...

tarashindara, ...

twierdzenie

たらしまなかったら、...

tarashimanakattara, ...

przeczenie

たらしみたかったら、...

tarashimitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだたらしんでいません

mada tarashinde imasen


Kiedy ..., to ...

たらしむとき、...

tarashimu toki, ...

たらしんだとき、...

tarashinda toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

たらしむと, ...

tarashimu to, ...


Lubić

たらしむのがすき

tarashimu no ga suki


Mieć doświadczenie

たらしんだことがある

tarashinda koto ga aru

たらしんだことがあるか

tarashinda koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

たらしむといいですね

tarashimu to ii desu ne

たらしまないといいですね

tarashimanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

たらしむといいんですが

tarashimu to ii n desu ga

たらしむといいんですけど

tarashimu to ii n desu kedo

たらしまないといいんですが

tarashimanai to ii n desu ga

たらしまないといいんですけど

tarashimanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

たらしむのに, ...

tarashimu noni, ...

たらしんだのに, ...

tarashinda noni, ...


Musieć 1

たらしまなくちゃいけません

tarashimanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

たらしまなければならない

tarashimanakereba naranai

sければなりません

tarashimanakereba narimasen

たらしまなくてはならない

tarashimanakute wa naranai

たらしまなくてはなりません

tarashimanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

たらしんでも

tarashinde mo


Nawet, jeśli nie

たらしまなくても

tarashimanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

たらしまなくてもかまわない

tarashimanakute mo kamawanai

たらしまなくてもかまいません

tarashimanakute mo kamaimasen


Nie lubić

たらしむのがきらい

tarashimu no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

たらしまないで、...

tarashimanaide, ...


Nie trzeba tego robić

たらしまなくてもいいです

tarashimanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たらしんでもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tarashinde morau


Po czynności, robię ...

たらしんでから, ...

tarashinde kara, ...


Podczas

たらしんでいるあいだに, ...

tarashinde iru aida ni, ...

たらしんでいるあいだ, ...

tarashinde iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

たらしむはずです

tarashimu hazu desu

たらしむはずでした

tarashimu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... たらしませてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... tarashimasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... たらしませてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... tarashimasete kureru

Do mnie

私に ... たらしませてください

watashi ni ... tarashimasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

たらしんでもいいです

tarashinde mo ii desu

たらしんでもいいですか

tarashinde mo ii desu ka


Pozwolenie 2

たらしんでもかまわない

tarashinde mo kamawanai

たらしんでもかまいません

tarashinde mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

たらしむかもしれません

tarashimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

たらしむでしょう

tarashimu deshou


Próbować 1

たらしんでみる

tarashinde miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

たらしもうとする

tarashimou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

たらしんでください

tarashinde kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

たらしんでくれ

tarashinde kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

たらしんでちょうだい

tarashinde choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

たらしんでいただけませんか

tarashinde itadakemasen ka

たらしんでくれませんか

tarashinde kuremasen ka

たらしんでくれない

tarashinde kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

たらしんでごらんなさい

tarashinde goran nasai


Przed czynnością, robię ...

たらしむまえに, ...

tarashimu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

たらしまなくて、すみませんでした

tarashimanakute, sumimasen deshita

たらしまなくて、すみません

tarashimanakute, sumimasen

たらしまなくて、ごめん

tarashimanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

たらしんで、すみませんでした

tarashinde, sumimasen deshita

たらしんで、すみません

tarashinde, sumimasen

たらしんで、ごめん

tarashinde, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

たらしんでおく

tarashinde oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... たらしむ か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... tarashimu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

たらしむ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tarashimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

たらしんだほうがいいです

tarashinda hou ga ii desu

たらしまないほうがいいです

tarashimanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

たらしんだらどうですか

tarashindara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

たらしんでくださる

tarashinde kudasaru


Rozkaz 1

たらしめ

tarashime


Rozkaz 2

Forma przestarzała

たらしみなさい

tarashiminasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

たらしみかた

tarashimikata


Starać się regularnie wykonywać

たらしむことにしている

tarashimu koto ni shite iru

たらしまないことにしている

tarashimanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

たらしむそうです

tarashimu sou desu

たらしんだそうです

tarashinda sou desu


Trudno coś zrobić

たらしみにくいです

tarashimi nikui desu

たらしみにくかったです

tarashimi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

たらしんでいる

tarashinde iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

たらしもうとおもっている

tarashimou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

たらしもうとおもう

tarashimou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

たらしみながら, ...

tarashiminagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

たらしむみたいです

tarashimu mitai desu

たらしむみたいな

tarashimu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにたらしむ

... mitai ni tarashimu

たらしんだみたいです

tarashinda mitai desu

たらしんだみたいな

tarashinda mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにたらしんだ

... mitai ni tarashinda


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

たらしみそうです

tarashimisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

たらしまなさそうです

tarashimanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

たらしんではいけません

tarashinde wa ikemasen


Zakaz 2

たらしまないでください

tarashimanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

たらしむな

tarashimuna


Zamiar

たらしむつもりです

tarashimu tsumori desu

たらしまないつもりです

tarashimanai tsumori desu


Zbyt wiele

たらしみすぎる

tarashimi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... たらしませる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tarashimaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... たらしませました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... tarashimasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

たらしんでしまう

tarashinde shimau

たらしんじゃう

tarashinjau

たらしんでしまいました

tarashinde shimaimashita

たらしんじゃいました

tarashinjaimashita


Łatwo coś zrobić

たらしみやすいです

tarashimi yasui desu

たらしみやすかったです

tarashimi yasukatta desu