小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa チラム

Informacje podstawowe

Słowa

チラム
chiramu

Znaczenie

1

chillum
długa fajka pochodząca z Indii, ang: chillum, chilam
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チラムです

chiramu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

チラムではありません

chiramu dewa arimasen

チラムじゃありません

chiramu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

チラムでした

chiramu deshita

Przeczenie, czas przeszły

チラムではありませんでした

chiramu dewa arimasen deshita

チラムじゃありませんでした

chiramu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

チラムだ

chiramu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

チラムじゃない

chiramu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

チラムだった

chiramu datta

Przeczenie, czas przeszły

チラムじゃなかった

chiramu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

チラムで

chiramu de

Przeczenie

チラムじゃなくて

chiramu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

チラムでございます

chiramu de gozaimasu

チラムでござる

chiramu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

チラムがほしい

chiramu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

チラムをほしがっている

chiramu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] チラムをくれる

[dający] [wa/ga] chiramu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にチラムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chiramu o ageru


Decydować się na

チラムにする

chiramu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

チラムだって

chiramu datte

チラムだったって

chiramu dattatte


Forma wyjaśniająca

チラムなんです

chiramu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

チラムだったら、...

chiramu dattara, ...

twierdzenie

チラムじゃなかったら、...

chiramu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

チラムのとき、...

chiramu no toki, ...

チラムだったとき、...

chiramu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

チラムになると, ...

chiramu ni naru to, ...


Lubić

チラムがすき

chiramu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

チラムだといいですね

chiramu da to ii desu ne

チラムじゃないといいですね

chiramu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

チラムだといいんですが

chiramu da to ii n desu ga

チラムだといいんですけど

chiramu da to ii n desu kedo

チラムじゃないといいんですが

chiramu ja nai to ii n desu ga

チラムじゃないといいんですけど

chiramu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

チラムなのに, ...

chiramu na noni, ...

チラムだったのに, ...

chiramu datta noni, ...


Nawet, jeśli

チラムでも

chiramu de mo


Nawet, jeśli nie

チラムじゃなくても

chiramu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というチラム

[nazwa] to iu chiramu


Nie lubić

チラムがきらい

chiramu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チラムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chiramu o morau


Podobny do ..., jak ...

チラムのような [inny rzeczownik]

chiramu no you na [inny rzeczownik]

チラムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chiramu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

チラムなのはずです

chiramu no hazu desu

チラムのはずでした

chiramu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

チラムかもしれません

chiramu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

チラムでしょう

chiramu deshou


Pytania w zdaniach

チラム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chiramu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

チラムであれ

chiramu de are


Stawać się

チラムになる

chiramu ni naru


Słyszałem, że ...

チラムだそうです

chiramu da sou desu

チラムだったそうです

chiramu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

チラムみたいです

chiramu mitai desu

チラムみたいな

chiramu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

チラムみたいに [przymiotnik, czasownik]

chiramu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

チラムであるな

chiramu de aru na