Szczegóły słowa カマラ
Informacje podstawowe
Słowa
| カマラ |
|
|
| kamara |
Znaczenie
1
kamala
drzewo kamali
czerwona kamala
drzewo kamali
czerwona kamala
Mallotus philippensis
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カマラです |
kamara desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カマラではありません |
kamara dewa arimasen |
|
|
カマラじゃありません |
kamara ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カマラでした |
kamara deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カマラではありませんでした |
kamara dewa arimasen deshita |
|
|
カマラじゃありませんでした |
kamara ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カマラだ |
kamara da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カマラじゃない |
kamara ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カマラだった |
kamara datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カマラじゃなかった |
kamara ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
カマラで |
kamara de |
|
|
Przeczenie
カマラじゃなくて |
kamara ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
カマラでございます |
kamara de gozaimasu |
|
|
カマラでござる |
kamara de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
カマラがほしい |
kamara ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
カマラをほしがっている |
kamara o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] カマラをくれる |
[dający] [wa/ga] kamara o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にカマラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kamara o ageru |
Decydować się na
カマラにする |
kamara ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
カマラだって |
kamara datte |
|
|
カマラだったって |
kamara dattatte |
Forma wyjaśniająca
カマラなんです |
kamara nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
カマラだったら、... |
kamara dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
カマラじゃなかったら、... |
kamara ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
カマラのとき、... |
kamara no toki, ... |
|
|
カマラだったとき、... |
kamara datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
カマラになると, ... |
kamara ni naru to, ... |
Lubić
カマラがすき |
kamara ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
カマラだといいですね |
kamara da to ii desu ne |
|
|
カマラじゃないといいですね |
kamara ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
カマラだといいんですが |
kamara da to ii n desu ga |
|
|
カマラだといいんですけど |
kamara da to ii n desu kedo |
|
|
カマラじゃないといいんですが |
kamara ja nai to ii n desu ga |
|
|
カマラじゃないといいんですけど |
kamara ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
カマラなのに, ... |
kamara na noni, ... |
|
|
カマラだったのに, ... |
kamara datta noni, ... |
Nawet, jeśli
カマラでも |
kamara de mo |
Nawet, jeśli nie
カマラじゃなくても |
kamara ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というカマラ |
[nazwa] to iu kamara |
Nie lubić
カマラがきらい |
kamara ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カマラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kamara o morau |
Podobny do ..., jak ...
カマラのような [inny rzeczownik] |
kamara no you na [inny rzeczownik] |
|
|
カマラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kamara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
カマラなのはずです |
kamara no hazu desu |
|
|
カマラのはずでした |
kamara no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
カマラかもしれません |
kamara kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
カマラでしょう |
kamara deshou |
Pytania w zdaniach
カマラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kamara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
カマラであれ |
kamara de are |
Stawać się
カマラになる |
kamara ni naru |
Słyszałem, że ...
カマラだそうです |
kamara da sou desu |
|
|
カマラだったそうです |
kamara datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
カマラみたいです |
kamara mitai desu |
|
|
カマラみたいな |
kamara mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
カマラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kamara mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
カマラであるな |
kamara de aru na |
