Szczegóły słowa 欷歔 | ききょ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ききょ |
|
|||||
| kikyo |
Znaczenie znaków kanji
| 欷 |
płacz, krzyk, jęki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 歔 |
płacz, płakanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
łkanie
płakanie
szlochanie
płakanie
szlochanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
przestarzałe słowo
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
欷歔です |
ききょです |
kikyo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
欷歔ではありません |
ききょではありません |
kikyo dewa arimasen |
|
|
欷歔じゃありません |
ききょじゃありません |
kikyo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
欷歔でした |
ききょでした |
kikyo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
欷歔ではありませんでした |
ききょではありませんでした |
kikyo dewa arimasen deshita |
|
|
欷歔じゃありませんでした |
ききょじゃありませんでした |
kikyo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
欷歔だ |
ききょだ |
kikyo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
欷歔じゃない |
ききょじゃない |
kikyo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
欷歔だった |
ききょだった |
kikyo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
欷歔じゃなかった |
ききょじゃなかった |
kikyo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
欷歔で |
ききょで |
kikyo de |
|
|
Przeczenie
欷歔じゃなくて |
ききょじゃなくて |
kikyo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
欷歔でございます |
ききょでございます |
kikyo de gozaimasu |
|
|
欷歔でござる |
ききょでござる |
kikyo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
欷歔がほしい |
ききょがほしい |
kikyo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
欷歔をほしがっている |
ききょをほしがっている |
kikyo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 欷歔をくれる |
[dający] [は/が] ききょをくれる |
[dający] [wa/ga] kikyo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に欷歔をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にききょをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kikyo o ageru |
Decydować się na
欷歔にする |
ききょにする |
kikyo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
欷歔だって |
ききょだって |
kikyo datte |
|
|
欷歔だったって |
ききょだったって |
kikyo dattatte |
Forma wyjaśniająca
欷歔なんです |
ききょなんです |
kikyo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
欷歔だったら、... |
ききょだったら、... |
kikyo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
欷歔じゃなかったら、... |
ききょじゃなかったら、... |
kikyo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
欷歔の時、... |
ききょのとき、... |
kikyo no toki, ... |
|
|
欷歔だった時、... |
ききょだったとき、... |
kikyo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
欷歔になると, ... |
ききょになると, ... |
kikyo ni naru to, ... |
Lubić
欷歔が好き |
ききょがすき |
kikyo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
欷歔だといいですね |
ききょだといいですね |
kikyo da to ii desu ne |
|
|
欷歔じゃないといいですね |
ききょじゃないといいですね |
kikyo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
欷歔だといいんですが |
ききょだといいんですが |
kikyo da to ii n desu ga |
|
|
欷歔だといいんですけど |
ききょだといいんですけど |
kikyo da to ii n desu kedo |
|
|
欷歔じゃないといいんですが |
ききょじゃないといいんですが |
kikyo ja nai to ii n desu ga |
|
|
欷歔じゃないといいんですけど |
ききょじゃないといいんですけど |
kikyo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
欷歔なのに, ... |
ききょなのに, ... |
kikyo na noni, ... |
|
|
欷歔だったのに, ... |
ききょだったのに, ... |
kikyo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
欷歔でも |
ききょでも |
kikyo de mo |
Nawet, jeśli nie
欷歔じゃなくても |
ききょじゃなくても |
kikyo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という欷歔 |
[nazwa] というききょ |
[nazwa] to iu kikyo |
Nie lubić
欷歔がきらい |
ききょがきらい |
kikyo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 欷歔を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ききょをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kikyo o morau |
Podczas
欷歔の間に, ... |
ききょのあいだに, ... |
kikyo no aida ni, ... |
|
|
欷歔の間, ... |
ききょのあいだ, ... |
kikyo no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
欷歔のような [inny rzeczownik] |
ききょのような [inny rzeczownik] |
kikyo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
欷歔のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ききょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kikyo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
欷歔のはずです |
ききょなのはずです |
kikyo no hazu desu |
|
|
欷歔のはずでした |
ききょのはずでした |
kikyo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
欷歔かもしれません |
ききょかもしれません |
kikyo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
欷歔でしょう |
ききょでしょう |
kikyo deshou |
Pytania w zdaniach
欷歔 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ききょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kikyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
欷歔であれ |
ききょであれ |
kikyo de are |
Stawać się
欷歔になる |
ききょになる |
kikyo ni naru |
Słyszałem, że ...
欷歔だそうです |
ききょだそうです |
kikyo da sou desu |
|
|
欷歔だったそうです |
ききょだったそうです |
kikyo datta sou desu |
Tworzenie czynności
欷歔する |
ききょする |
kikyo suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
欷歔みたいです |
ききょみたいです |
kikyo mitai desu |
|
|
欷歔みたいな |
ききょみたいな |
kikyo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
欷歔みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ききょみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kikyo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
欷歔であるな |
ききょであるな |
kikyo de aru na |
