小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コップ

Informacje podstawowe

Słowa

コップ
koppu

Znaczenie

1

glina
policjant
funkcjonariusz policji
oficer policji
slang, mało znane słowo, ang: cop
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang; rzadko używane określenie

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Wypił trzy szklanki wody.

彼は水をコップで三杯も飲んだ。


Dziś rano wypiłam szklankę mleka.

Dziś rano wypiłem szklankę mleka.

今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。


Daj mi proszę szklankę wody.

Proszę mi dać szklankę wody.

お水を一杯ください。

どうか私に水を一杯ください。

コップ1杯の水をください。

水を一杯下さい。

私に1杯の水を下さい。


Poproszę o szklankę wody.

お水を一杯ください。

コップ1杯の水をください。

水を一杯下さい。


Uważała, żeby nie rozbić okularów.

彼女はコップを割らないように気をつけた。


Obchodź się ze szklankami ostrożnie.

コップ類を丁寧に扱いなさい。


Nie chwal dnia przed zachodem słońca.

Nie dziel skóry na niedźwiedziu.

Nie mów "hop", póki nie przeskoczysz.

コップを口に持っていく間にも、いろいろな失敗があるものだ。


Kto stłukł tę filiżankę?

コップを割ったのは誰ですか。

誰がその茶碗をわったのか。

誰がカップを割っちゃったの?


Szklanka jest pełna wody.

グラスは水で満たされている。

コップは水でいっぱいだ。


Szkło było potłuczone.

Szkło stłukło się.

コップはこなごなになった。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コップです

koppu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コップではありません

koppu dewa arimasen

コップじゃありません

koppu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コップでした

koppu deshita

Przeczenie, czas przeszły

コップではありませんでした

koppu dewa arimasen deshita

コップじゃありませんでした

koppu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コップだ

koppu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コップじゃない

koppu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コップだった

koppu datta

Przeczenie, czas przeszły

コップじゃなかった

koppu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

コップで

koppu de

Przeczenie

コップじゃなくて

koppu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コップでございます

koppu de gozaimasu

コップでござる

koppu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コップがほしい

koppu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コップをほしがっている

koppu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コップをくれる

[dający] [wa/ga] koppu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koppu o ageru


Decydować się na

コップにする

koppu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コップだって

koppu datte

コップだったって

koppu dattatte


Forma wyjaśniająca

コップなんです

koppu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コップだったら、...

koppu dattara, ...

twierdzenie

コップじゃなかったら、...

koppu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

コップのとき、...

koppu no toki, ...

コップだったとき、...

koppu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コップになると, ...

koppu ni naru to, ...


Lubić

コップがすき

koppu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コップだといいですね

koppu da to ii desu ne

コップじゃないといいですね

koppu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コップだといいんですが

koppu da to ii n desu ga

コップだといいんですけど

koppu da to ii n desu kedo

コップじゃないといいんですが

koppu ja nai to ii n desu ga

コップじゃないといいんですけど

koppu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コップなのに, ...

koppu na noni, ...

コップだったのに, ...

koppu datta noni, ...


Nawet, jeśli

コップでも

koppu de mo


Nawet, jeśli nie

コップじゃなくても

koppu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコップ

[nazwa] to iu koppu


Nie lubić

コップがきらい

koppu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koppu o morau


Podobny do ..., jak ...

コップのような [inny rzeczownik]

koppu no you na [inny rzeczownik]

コップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koppu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コップなのはずです

koppu no hazu desu

コップのはずでした

koppu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コップかもしれません

koppu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コップでしょう

koppu deshou


Pytania w zdaniach

コップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koppu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

コップであれ

koppu de are


Stawać się

コップになる

koppu ni naru


Słyszałem, że ...

コップだそうです

koppu da sou desu

コップだったそうです

koppu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コップみたいです

koppu mitai desu

コップみたいな

koppu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コップみたいに [przymiotnik, czasownik]

koppu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

コップであるな

koppu de aru na