小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 英式バルブ | えいしきバルブ

Informacje podstawowe

Słowa

えい しき
えいしきバルブ
eishiki barubu

Znaczenie znaków kanji

Anglia, angielski, bohater, wybitny, wyróżniający się, doskonały, uzdolniony, utalentowany, kielich (np. kwiatu)

Pokaż szczegóły znaku

styl, ceremonia, ryt, obrządek, obrzęd, uroczystość, funkcja, metoda, system, forma, ekspresja, wyrażenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zawór Dunlopa
rodzaj zaworu stosowanego w dętkach rowerowych, najczęściej nazywany wentylem rowerowym, zaworem Woodsa lub zaworem angielskim
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

英式バルブです

えいしきバルブです

eishiki barubu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

英式バルブではありません

えいしきバルブではありません

eishiki barubu dewa arimasen

英式バルブじゃありません

えいしきバルブじゃありません

eishiki barubu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

英式バルブでした

えいしきバルブでした

eishiki barubu deshita

Przeczenie, czas przeszły

英式バルブではありませんでした

えいしきバルブではありませんでした

eishiki barubu dewa arimasen deshita

英式バルブじゃありませんでした

えいしきバルブじゃありませんでした

eishiki barubu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

英式バルブだ

えいしきバルブだ

eishiki barubu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

英式バルブじゃない

えいしきバルブじゃない

eishiki barubu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

英式バルブだった

えいしきバルブだった

eishiki barubu datta

Przeczenie, czas przeszły

英式バルブじゃなかった

えいしきバルブじゃなかった

eishiki barubu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

英式バルブで

えいしきバルブで

eishiki barubu de

Przeczenie

英式バルブじゃなくて

えいしきバルブじゃなくて

eishiki barubu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

英式バルブでございます

えいしきバルブでございます

eishiki barubu de gozaimasu

英式バルブでござる

えいしきバルブでござる

eishiki barubu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

英式バルブがほしい

えいしきバルブがほしい

eishiki barubu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

英式バルブをほしがっている

えいしきバルブをほしがっている

eishiki barubu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 英式バルブをくれる

[dający] [は/が] えいしきバルブをくれる

[dający] [wa/ga] eishiki barubu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に英式バルブをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえいしきバルブをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eishiki barubu o ageru


Decydować się na

英式バルブにする

えいしきバルブにする

eishiki barubu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

英式バルブだって

えいしきバルブだって

eishiki barubu datte

英式バルブだったって

えいしきバルブだったって

eishiki barubu dattatte


Forma wyjaśniająca

英式バルブなんです

えいしきバルブなんです

eishiki barubu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

英式バルブだったら、...

えいしきバルブだったら、...

eishiki barubu dattara, ...

twierdzenie

英式バルブじゃなかったら、...

えいしきバルブじゃなかったら、...

eishiki barubu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

英式バルブの時、...

えいしきバルブのとき、...

eishiki barubu no toki, ...

英式バルブだった時、...

えいしきバルブだったとき、...

eishiki barubu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

英式バルブになると, ...

えいしきバルブになると, ...

eishiki barubu ni naru to, ...


Lubić

英式バルブが好き

えいしきバルブがすき

eishiki barubu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

英式バルブだといいですね

えいしきバルブだといいですね

eishiki barubu da to ii desu ne

英式バルブじゃないといいですね

えいしきバルブじゃないといいですね

eishiki barubu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

英式バルブだといいんですが

えいしきバルブだといいんですが

eishiki barubu da to ii n desu ga

英式バルブだといいんですけど

えいしきバルブだといいんですけど

eishiki barubu da to ii n desu kedo

英式バルブじゃないといいんですが

えいしきバルブじゃないといいんですが

eishiki barubu ja nai to ii n desu ga

英式バルブじゃないといいんですけど

えいしきバルブじゃないといいんですけど

eishiki barubu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

英式バルブなのに, ...

えいしきバルブなのに, ...

eishiki barubu na noni, ...

英式バルブだったのに, ...

えいしきバルブだったのに, ...

eishiki barubu datta noni, ...


Nawet, jeśli

英式バルブでも

えいしきバルブでも

eishiki barubu de mo


Nawet, jeśli nie

英式バルブじゃなくても

えいしきバルブじゃなくても

eishiki barubu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という英式バルブ

[nazwa] というえいしきバルブ

[nazwa] to iu eishiki barubu


Nie lubić

英式バルブがきらい

えいしきバルブがきらい

eishiki barubu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 英式バルブを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えいしきバルブをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eishiki barubu o morau


Podobny do ..., jak ...

英式バルブのような [inny rzeczownik]

えいしきバルブのような [inny rzeczownik]

eishiki barubu no you na [inny rzeczownik]

英式バルブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えいしきバルブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eishiki barubu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

英式バルブのはずです

えいしきバルブなのはずです

eishiki barubu no hazu desu

英式バルブのはずでした

えいしきバルブのはずでした

eishiki barubu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

英式バルブかもしれません

えいしきバルブかもしれません

eishiki barubu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

英式バルブでしょう

えいしきバルブでしょう

eishiki barubu deshou


Pytania w zdaniach

英式バルブ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えいしきバルブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eishiki barubu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

英式バルブであれ

えいしきバルブであれ

eishiki barubu de are


Słyszałem, że ...

英式バルブだそうです

えいしきバルブだそうです

eishiki barubu da sou desu

英式バルブだったそうです

えいしきバルブだったそうです

eishiki barubu datta sou desu


Stawać się

英式バルブになる

えいしきバルブになる

eishiki barubu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

英式バルブみたいです

えいしきバルブみたいです

eishiki barubu mitai desu

英式バルブみたいな

えいしきバルブみたいな

eishiki barubu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

英式バルブみたいに [przymiotnik, czasownik]

えいしきバルブみたいに [przymiotnik, czasownik]

eishiki barubu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

英式バルブであるな

えいしきバルブであるな

eishiki barubu de aru na