Szczegóły słowa バルブ
Informacje podstawowe
Słowa
| バルブ |
|
|
| barubu |
Znaczenie
1
żarówka
ang: bulb
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バルブです |
barubu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バルブではありません |
barubu dewa arimasen |
|
|
バルブじゃありません |
barubu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バルブでした |
barubu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バルブではありませんでした |
barubu dewa arimasen deshita |
|
|
バルブじゃありませんでした |
barubu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バルブだ |
barubu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バルブじゃない |
barubu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バルブだった |
barubu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バルブじゃなかった |
barubu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バルブで |
barubu de |
|
|
Przeczenie
バルブじゃなくて |
barubu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バルブでございます |
barubu de gozaimasu |
|
|
バルブでござる |
barubu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バルブがほしい |
barubu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バルブをほしがっている |
barubu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バルブをくれる |
[dający] [wa/ga] barubu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバルブをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni barubu o ageru |
Decydować się na
バルブにする |
barubu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バルブだって |
barubu datte |
|
|
バルブだったって |
barubu dattatte |
Forma wyjaśniająca
バルブなんです |
barubu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バルブだったら、... |
barubu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バルブじゃなかったら、... |
barubu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バルブのとき、... |
barubu no toki, ... |
|
|
バルブだったとき、... |
barubu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バルブになると, ... |
barubu ni naru to, ... |
Lubić
バルブがすき |
barubu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バルブだといいですね |
barubu da to ii desu ne |
|
|
バルブじゃないといいですね |
barubu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バルブだといいんですが |
barubu da to ii n desu ga |
|
|
バルブだといいんですけど |
barubu da to ii n desu kedo |
|
|
バルブじゃないといいんですが |
barubu ja nai to ii n desu ga |
|
|
バルブじゃないといいんですけど |
barubu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バルブなのに, ... |
barubu na noni, ... |
|
|
バルブだったのに, ... |
barubu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バルブでも |
barubu de mo |
Nawet, jeśli nie
バルブじゃなくても |
barubu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバルブ |
[nazwa] to iu barubu |
Nie lubić
バルブがきらい |
barubu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バルブをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] barubu o morau |
Podobny do ..., jak ...
バルブのような [inny rzeczownik] |
barubu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バルブのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
barubu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バルブなのはずです |
barubu no hazu desu |
|
|
バルブのはずでした |
barubu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バルブかもしれません |
barubu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バルブでしょう |
barubu deshou |
Pytania w zdaniach
バルブ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
barubu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バルブであれ |
barubu de are |
Stawać się
バルブになる |
barubu ni naru |
Słyszałem, że ...
バルブだそうです |
barubu da sou desu |
|
|
バルブだったそうです |
barubu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バルブみたいです |
barubu mitai desu |
|
|
バルブみたいな |
barubu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バルブみたいに [przymiotnik, czasownik] |
barubu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バルブであるな |
barubu de aru na |
