小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa わきわき

Informacje podstawowe

Słowa

わきわき
waki waki

Znaczenie

1

???
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek przyjmujący partykułę 'to'

Części mowy

rzeczownik

przysłówek z partykułą to

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

わきわきです

waki waki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

わきわきではありません

waki waki dewa arimasen

わきわきじゃありません

waki waki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

わきわきでした

waki waki deshita

Przeczenie, czas przeszły

わきわきではありませんでした

waki waki dewa arimasen deshita

わきわきじゃありませんでした

waki waki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

わきわきだ

waki waki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

わきわきじゃない

waki waki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

わきわきだった

waki waki datta

Przeczenie, czas przeszły

わきわきじゃなかった

waki waki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

わきわきで

waki waki de

Przeczenie

わきわきじゃなくて

waki waki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

わきわきでございます

waki waki de gozaimasu

わきわきでござる

waki waki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

わきわきがほしい

waki waki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

わきわきをほしがっている

waki waki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] わきわきをくれる

[dający] [wa/ga] waki waki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にわきわきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waki waki o ageru


Decydować się na

わきわきにする

waki waki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

わきわきだって

waki waki datte

わきわきだったって

waki waki dattatte


Forma wyjaśniająca

わきわきなんです

waki waki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

わきわきだったら、...

waki waki dattara, ...

twierdzenie

わきわきじゃなかったら、...

waki waki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

わきわきのとき、...

waki waki no toki, ...

わきわきだったとき、...

waki waki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

わきわきになると, ...

waki waki ni naru to, ...


Lubić

わきわきがすき

waki waki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

わきわきだといいですね

waki waki da to ii desu ne

わきわきじゃないといいですね

waki waki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

わきわきだといいんですが

waki waki da to ii n desu ga

わきわきだといいんですけど

waki waki da to ii n desu kedo

わきわきじゃないといいんですが

waki waki ja nai to ii n desu ga

わきわきじゃないといいんですけど

waki waki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

わきわきなのに, ...

waki waki na noni, ...

わきわきだったのに, ...

waki waki datta noni, ...


Nawet, jeśli

わきわきでも

waki waki de mo


Nawet, jeśli nie

わきわきじゃなくても

waki waki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というわきわき

[nazwa] to iu waki waki


Nie lubić

わきわきがきらい

waki waki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わきわきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waki waki o morau


Podobny do ..., jak ...

わきわきのような [inny rzeczownik]

waki waki no you na [inny rzeczownik]

わきわきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waki waki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

わきわきなのはずです

waki waki no hazu desu

わきわきのはずでした

waki waki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

わきわきかもしれません

waki waki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

わきわきでしょう

waki waki deshou


Pytania w zdaniach

わきわき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waki waki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

わきわきであれ

waki waki de are


Stawać się

わきわきになる

waki waki ni naru


Słyszałem, że ...

わきわきだそうです

waki waki da sou desu

わきわきだったそうです

waki waki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

わきわきみたいです

waki waki mitai desu

わきわきみたいな

waki waki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

わきわきみたいに [przymiotnik, czasownik]

waki waki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

わきわきであるな

waki waki de aru na