Szczegóły słowa ドクハラ
Informacje podstawowe
Słowa
| ドクハラ |
|
|
| doku hara |
Znaczenie
1
krzywdzący komentarz lub nadużycie skierowane przez lekarza do pacjenta
nadużycie w kierunku pacjenta
nadużycie w kierunku pacjenta
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
ドクターハラスメント
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドクハラです |
doku hara desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドクハラではありません |
doku hara dewa arimasen |
|
|
ドクハラじゃありません |
doku hara ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドクハラでした |
doku hara deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドクハラではありませんでした |
doku hara dewa arimasen deshita |
|
|
ドクハラじゃありませんでした |
doku hara ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ドクハラだ |
doku hara da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ドクハラじゃない |
doku hara ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ドクハラだった |
doku hara datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ドクハラじゃなかった |
doku hara ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ドクハラで |
doku hara de |
|
|
Przeczenie
ドクハラじゃなくて |
doku hara ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ドクハラでございます |
doku hara de gozaimasu |
|
|
ドクハラでござる |
doku hara de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ドクハラがほしい |
doku hara ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ドクハラをほしがっている |
doku hara o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ドクハラをくれる |
[dający] [wa/ga] doku hara o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にドクハラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doku hara o ageru |
Decydować się na
ドクハラにする |
doku hara ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ドクハラだって |
doku hara datte |
|
|
ドクハラだったって |
doku hara dattatte |
Forma wyjaśniająca
ドクハラなんです |
doku hara nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ドクハラだったら、... |
doku hara dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ドクハラじゃなかったら、... |
doku hara ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ドクハラのとき、... |
doku hara no toki, ... |
|
|
ドクハラだったとき、... |
doku hara datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ドクハラになると, ... |
doku hara ni naru to, ... |
Lubić
ドクハラがすき |
doku hara ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ドクハラだといいですね |
doku hara da to ii desu ne |
|
|
ドクハラじゃないといいですね |
doku hara ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ドクハラだといいんですが |
doku hara da to ii n desu ga |
|
|
ドクハラだといいんですけど |
doku hara da to ii n desu kedo |
|
|
ドクハラじゃないといいんですが |
doku hara ja nai to ii n desu ga |
|
|
ドクハラじゃないといいんですけど |
doku hara ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ドクハラなのに, ... |
doku hara na noni, ... |
|
|
ドクハラだったのに, ... |
doku hara datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ドクハラでも |
doku hara de mo |
Nawet, jeśli nie
ドクハラじゃなくても |
doku hara ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というドクハラ |
[nazwa] to iu doku hara |
Nie lubić
ドクハラがきらい |
doku hara ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドクハラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doku hara o morau |
Podobny do ..., jak ...
ドクハラのような [inny rzeczownik] |
doku hara no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ドクハラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
doku hara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ドクハラなのはずです |
doku hara no hazu desu |
|
|
ドクハラのはずでした |
doku hara no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ドクハラかもしれません |
doku hara kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ドクハラでしょう |
doku hara deshou |
Pytania w zdaniach
ドクハラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
doku hara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ドクハラであれ |
doku hara de are |
Stawać się
ドクハラになる |
doku hara ni naru |
Słyszałem, że ...
ドクハラだそうです |
doku hara da sou desu |
|
|
ドクハラだったそうです |
doku hara datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ドクハラみたいです |
doku hara mitai desu |
|
|
ドクハラみたいな |
doku hara mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ドクハラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
doku hara mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ドクハラであるな |
doku hara de aru na |
