Szczegóły słowa つけま
Informacje podstawowe
Słowa
| つけま |
|
|
| tsukema |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
つけまです |
tsukema desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
つけまではありません |
tsukema dewa arimasen |
|
|
つけまじゃありません |
tsukema ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
つけまでした |
tsukema deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
つけまではありませんでした |
tsukema dewa arimasen deshita |
|
|
つけまじゃありませんでした |
tsukema ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
つけまだ |
tsukema da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
つけまじゃない |
tsukema ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
つけまだった |
tsukema datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
つけまじゃなかった |
tsukema ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
つけまで |
tsukema de |
|
|
Przeczenie
つけまじゃなくて |
tsukema ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
つけまでございます |
tsukema de gozaimasu |
|
|
つけまでござる |
tsukema de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
つけまがほしい |
tsukema ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
つけまをほしがっている |
tsukema o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] つけまをくれる |
[dający] [wa/ga] tsukema o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] につけまをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsukema o ageru |
Decydować się na
つけまにする |
tsukema ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
つけまだって |
tsukema datte |
|
|
つけまだったって |
tsukema dattatte |
Forma wyjaśniająca
つけまなんです |
tsukema nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
つけまだったら、... |
tsukema dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
つけまじゃなかったら、... |
tsukema ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
つけまのとき、... |
tsukema no toki, ... |
|
|
つけまだったとき、... |
tsukema datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
つけまになると, ... |
tsukema ni naru to, ... |
Lubić
つけまがすき |
tsukema ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
つけまだといいですね |
tsukema da to ii desu ne |
|
|
つけまじゃないといいですね |
tsukema ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
つけまだといいんですが |
tsukema da to ii n desu ga |
|
|
つけまだといいんですけど |
tsukema da to ii n desu kedo |
|
|
つけまじゃないといいんですが |
tsukema ja nai to ii n desu ga |
|
|
つけまじゃないといいんですけど |
tsukema ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
つけまなのに, ... |
tsukema na noni, ... |
|
|
つけまだったのに, ... |
tsukema datta noni, ... |
Nawet, jeśli
つけまでも |
tsukema de mo |
Nawet, jeśli nie
つけまじゃなくても |
tsukema ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というつけま |
[nazwa] to iu tsukema |
Nie lubić
つけまがきらい |
tsukema ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つけまをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsukema o morau |
Podobny do ..., jak ...
つけまのような [inny rzeczownik] |
tsukema no you na [inny rzeczownik] |
|
|
つけまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tsukema no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
つけまなのはずです |
tsukema no hazu desu |
|
|
つけまのはずでした |
tsukema no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
つけまかもしれません |
tsukema kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
つけまでしょう |
tsukema deshou |
Pytania w zdaniach
つけま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tsukema ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
つけまであれ |
tsukema de are |
Stawać się
つけまになる |
tsukema ni naru |
Słyszałem, że ...
つけまだそうです |
tsukema da sou desu |
|
|
つけまだったそうです |
tsukema datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
つけまみたいです |
tsukema mitai desu |
|
|
つけまみたいな |
tsukema mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
つけまみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tsukema mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
つけまであるな |
tsukema de aru na |
