Szczegóły słowa リバ
Informacje podstawowe
Słowa
| リバ |
|
|
| riba |
Znaczenie
1
zmiana pozycji w związku homoseksualnym
osoba, która może być dominująca lub uległa w związku homoseksualnym (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
slang; skrót
zobacz również
リバーシブル
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リバです |
riba desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リバではありません |
riba dewa arimasen |
|
|
リバじゃありません |
riba ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リバでした |
riba deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リバではありませんでした |
riba dewa arimasen deshita |
|
|
リバじゃありませんでした |
riba ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リバだ |
riba da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リバじゃない |
riba ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リバだった |
riba datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リバじゃなかった |
riba ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リバで |
riba de |
|
|
Przeczenie
リバじゃなくて |
riba ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リバでございます |
riba de gozaimasu |
|
|
リバでござる |
riba de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リバがほしい |
riba ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リバをほしがっている |
riba o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リバをくれる |
[dający] [wa/ga] riba o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にリバをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riba o ageru |
Decydować się na
リバにする |
riba ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リバだって |
riba datte |
|
|
リバだったって |
riba dattatte |
Forma wyjaśniająca
リバなんです |
riba nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リバだったら、... |
riba dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リバじゃなかったら、... |
riba ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リバのとき、... |
riba no toki, ... |
|
|
リバだったとき、... |
riba datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リバになると, ... |
riba ni naru to, ... |
Lubić
リバがすき |
riba ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リバだといいですね |
riba da to ii desu ne |
|
|
リバじゃないといいですね |
riba ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リバだといいんですが |
riba da to ii n desu ga |
|
|
リバだといいんですけど |
riba da to ii n desu kedo |
|
|
リバじゃないといいんですが |
riba ja nai to ii n desu ga |
|
|
リバじゃないといいんですけど |
riba ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リバなのに, ... |
riba na noni, ... |
|
|
リバだったのに, ... |
riba datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リバでも |
riba de mo |
Nawet, jeśli nie
リバじゃなくても |
riba ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリバ |
[nazwa] to iu riba |
Nie lubić
リバがきらい |
riba ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リバをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riba o morau |
Podobny do ..., jak ...
リバのような [inny rzeczownik] |
riba no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リバのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
riba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リバなのはずです |
riba no hazu desu |
|
|
リバのはずでした |
riba no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リバかもしれません |
riba kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リバでしょう |
riba deshou |
Pytania w zdaniach
リバ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
riba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リバであれ |
riba de are |
Stawać się
リバになる |
riba ni naru |
Słyszałem, że ...
リバだそうです |
riba da sou desu |
|
|
リバだったそうです |
riba datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リバみたいです |
riba mitai desu |
|
|
リバみたいな |
riba mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リバみたいに [przymiotnik, czasownik] |
riba mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リバであるな |
riba de aru na |
