小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ペナ

Informacje podstawowe

Słowa

ペナ
pena

Znaczenie

1

kara
penalizacja
ang: penalty, penalization
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
potocznie; skrót
zobacz również ペナルティ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペナです

pena desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペナではありません

pena dewa arimasen

ペナじゃありません

pena ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ペナでした

pena deshita

Przeczenie, czas przeszły

ペナではありませんでした

pena dewa arimasen deshita

ペナじゃありませんでした

pena ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ペナだ

pena da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ペナじゃない

pena ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ペナだった

pena datta

Przeczenie, czas przeszły

ペナじゃなかった

pena ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ペナで

pena de

Przeczenie

ペナじゃなくて

pena ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ペナでございます

pena de gozaimasu

ペナでござる

pena de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ペナがほしい

pena ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ペナをほしがっている

pena o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ペナをくれる

[dający] [wa/ga] pena o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にペナをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pena o ageru


Decydować się na

ペナにする

pena ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ペナだって

pena datte

ペナだったって

pena dattatte


Forma wyjaśniająca

ペナなんです

pena nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ペナだったら、...

pena dattara, ...

twierdzenie

ペナじゃなかったら、...

pena ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ペナのとき、...

pena no toki, ...

ペナだったとき、...

pena datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ペナになると, ...

pena ni naru to, ...


Lubić

ペナがすき

pena ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ペナだといいですね

pena da to ii desu ne

ペナじゃないといいですね

pena ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ペナだといいんですが

pena da to ii n desu ga

ペナだといいんですけど

pena da to ii n desu kedo

ペナじゃないといいんですが

pena ja nai to ii n desu ga

ペナじゃないといいんですけど

pena ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ペナなのに, ...

pena na noni, ...

ペナだったのに, ...

pena datta noni, ...


Nawet, jeśli

ペナでも

pena de mo


Nawet, jeśli nie

ペナじゃなくても

pena ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というペナ

[nazwa] to iu pena


Nie lubić

ペナがきらい

pena ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペナをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pena o morau


Podobny do ..., jak ...

ペナのような [inny rzeczownik]

pena no you na [inny rzeczownik]

ペナのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

pena no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ペナなのはずです

pena no hazu desu

ペナのはずでした

pena no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ペナかもしれません

pena kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ペナでしょう

pena deshou


Pytania w zdaniach

ペナ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

pena ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ペナであれ

pena de are


Stawać się

ペナになる

pena ni naru


Słyszałem, że ...

ペナだそうです

pena da sou desu

ペナだったそうです

pena datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ペナみたいです

pena mitai desu

ペナみたいな

pena mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ペナみたいに [przymiotnik, czasownik]

pena mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ペナであるな

pena de aru na