小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa スイム

Informacje podstawowe

Słowa

スイム
suimu

Znaczenie

1

pływanie
ang: swim
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スイムです

suimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

スイムではありません

suimu dewa arimasen

スイムじゃありません

suimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

スイムでした

suimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

スイムではありませんでした

suimu dewa arimasen deshita

スイムじゃありませんでした

suimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

スイムだ

suimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

スイムじゃない

suimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

スイムだった

suimu datta

Przeczenie, czas przeszły

スイムじゃなかった

suimu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

スイムで

suimu de

Przeczenie

スイムじゃなくて

suimu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

スイムでございます

suimu de gozaimasu

スイムでござる

suimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

スイムがほしい

suimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

スイムをほしがっている

suimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] スイムをくれる

[dający] [wa/ga] suimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にスイムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suimu o ageru


Decydować się na

スイムにする

suimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

スイムだって

suimu datte

スイムだったって

suimu dattatte


Forma wyjaśniająca

スイムなんです

suimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

スイムだったら、...

suimu dattara, ...

twierdzenie

スイムじゃなかったら、...

suimu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

スイムのとき、...

suimu no toki, ...

スイムだったとき、...

suimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

スイムになると, ...

suimu ni naru to, ...


Lubić

スイムがすき

suimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

スイムだといいですね

suimu da to ii desu ne

スイムじゃないといいですね

suimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

スイムだといいんですが

suimu da to ii n desu ga

スイムだといいんですけど

suimu da to ii n desu kedo

スイムじゃないといいんですが

suimu ja nai to ii n desu ga

スイムじゃないといいんですけど

suimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

スイムなのに, ...

suimu na noni, ...

スイムだったのに, ...

suimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

スイムでも

suimu de mo


Nawet, jeśli nie

スイムじゃなくても

suimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というスイム

[nazwa] to iu suimu


Nie lubić

スイムがきらい

suimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スイムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suimu o morau


Podobny do ..., jak ...

スイムのような [inny rzeczownik]

suimu no you na [inny rzeczownik]

スイムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

スイムなのはずです

suimu no hazu desu

スイムのはずでした

suimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

スイムかもしれません

suimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

スイムでしょう

suimu deshou


Pytania w zdaniach

スイム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

スイムであれ

suimu de are


Stawać się

スイムになる

suimu ni naru


Słyszałem, że ...

スイムだそうです

suimu da sou desu

スイムだったそうです

suimu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

スイムみたいです

suimu mitai desu

スイムみたいな

suimu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

スイムみたいに [przymiotnik, czasownik]

suimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

スイムであるな

suimu de aru na