Szczegóły słowa ウズベク
Informacje podstawowe
Słowa
| ウズベク |
|
|
| uzubeku |
Znaczenie
1
Uzbekistan
państwo położone w Azji Środkowej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
ウズベキスタン
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ウズベクです |
uzubeku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ウズベクではありません |
uzubeku dewa arimasen |
|
|
ウズベクじゃありません |
uzubeku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ウズベクでした |
uzubeku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ウズベクではありませんでした |
uzubeku dewa arimasen deshita |
|
|
ウズベクじゃありませんでした |
uzubeku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ウズベクだ |
uzubeku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ウズベクじゃない |
uzubeku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ウズベクだった |
uzubeku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ウズベクじゃなかった |
uzubeku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ウズベクで |
uzubeku de |
|
|
Przeczenie
ウズベクじゃなくて |
uzubeku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ウズベクでございます |
uzubeku de gozaimasu |
|
|
ウズベクでござる |
uzubeku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ウズベクがほしい |
uzubeku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ウズベクをほしがっている |
uzubeku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ウズベクをくれる |
[dający] [wa/ga] uzubeku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にウズベクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uzubeku o ageru |
Decydować się na
ウズベクにする |
uzubeku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ウズベクだって |
uzubeku datte |
|
|
ウズベクだったって |
uzubeku dattatte |
Forma wyjaśniająca
ウズベクなんです |
uzubeku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ウズベクだったら、... |
uzubeku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ウズベクじゃなかったら、... |
uzubeku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ウズベクのとき、... |
uzubeku no toki, ... |
|
|
ウズベクだったとき、... |
uzubeku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ウズベクになると, ... |
uzubeku ni naru to, ... |
Lubić
ウズベクがすき |
uzubeku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ウズベクだといいですね |
uzubeku da to ii desu ne |
|
|
ウズベクじゃないといいですね |
uzubeku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ウズベクだといいんですが |
uzubeku da to ii n desu ga |
|
|
ウズベクだといいんですけど |
uzubeku da to ii n desu kedo |
|
|
ウズベクじゃないといいんですが |
uzubeku ja nai to ii n desu ga |
|
|
ウズベクじゃないといいんですけど |
uzubeku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ウズベクなのに, ... |
uzubeku na noni, ... |
|
|
ウズベクだったのに, ... |
uzubeku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ウズベクでも |
uzubeku de mo |
Nawet, jeśli nie
ウズベクじゃなくても |
uzubeku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というウズベク |
[nazwa] to iu uzubeku |
Nie lubić
ウズベクがきらい |
uzubeku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ウズベクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uzubeku o morau |
Podobny do ..., jak ...
ウズベクのような [inny rzeczownik] |
uzubeku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ウズベクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
uzubeku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ウズベクなのはずです |
uzubeku no hazu desu |
|
|
ウズベクのはずでした |
uzubeku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ウズベクかもしれません |
uzubeku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ウズベクでしょう |
uzubeku deshou |
Pytania w zdaniach
ウズベク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
uzubeku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ウズベクであれ |
uzubeku de are |
Stawać się
ウズベクになる |
uzubeku ni naru |
Słyszałem, że ...
ウズベクだそうです |
uzubeku da sou desu |
|
|
ウズベクだったそうです |
uzubeku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ウズベクみたいです |
uzubeku mitai desu |
|
|
ウズベクみたいな |
uzubeku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ウズベクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
uzubeku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ウズベクであるな |
uzubeku de aru na |
