小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プロい

Informacje podstawowe

Słowa

プロい
puroi

Znaczenie

1

profesjonalny
przymiotnik (keiyoushi)
slang

Części mowy

i-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プロいです

puroi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プロくないです

purokunai desu

プロくありません

puroku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プロかったです

purokatta desu

Przeczenie, czas przeszły

プロくなかったです

purokunakatta desu

プロくありませんでした

puroku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プロい

puroi

Przeczenie, czas teraźniejszy

プロくない

purokunai

Twierdzenie, czas przeszły

プロかった

purokatta

Przeczenie, czas przeszły

プロくなかった

purokunakatta


Forma przysłówkowa

プロく

puroku


Forma te

Twierdzenie

プロくて

purokute

Przeczenie

プロくなくて

purokunakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プロいでございます

puroi de gozaimasu

プロいでござる

puroi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プロいって

puroitte

プロくないって

purokunaitte


Forma wyjaśniająca

プロいんです

puroin desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プロかったら、...

purokattara, ...

twierdzenie

プロくなかったら、...

purokunakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

プロいとき、...

puroi toki, ...

プロかったとき、...

purokatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プロくなると, ...

puroku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プロいといいですね

puroi to ii desu ne

プロくないといいですね

purokunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プロいといいんですが

puroi to ii n desu ga

プロいといいんですけど

puroi to ii n desu kedo

プロくないといいんですが

purokunai to ii n desu ga

プロくないといいんですけど

purokunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プロいのに, ...

puroi noni, ...

プロかったのに, ...

purokatta noni, ...


Nawet, jeśli

プロくても

purokute mo


Nawet, jeśli nie

プロくなくても

purokunakute mo


Nie trzeba

プロくなくてもいいです

purokunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにプロい

[rzeczownik] no you ni puroi


Powinno być / Miało być

プロいはずです

puroi hazu desu

プロいはずでした

puroi hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プロいかもしれません

puroi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プロいでしょう

puroi deshou


Pytania w zdaniach

プロい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puroi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プロいであれ

puroi de are


Sprawiać, że coś jest ...

プロくする

puroku suru


Stawać się

プロくなる

puroku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともプロい

mottomo puroi

いちばんプロい

ichiban puroi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとプロい

motto puroi


Słyszałem, że ...

プロいそうです

puroi sou desu

プロくないそうです

purokunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

プロいみたいです

puroi mitai desu

プロいみたいな

puroi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

プロそうです

purosou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

プロくなさそうです

purokunasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

プロいであるな

puroi de aru na


Zbyt wiele

プロすぎる

puro sugiru