Szczegóły słowa ナイト
Informacje podstawowe
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ナイトです |
naito desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ナイトではありません |
naito dewa arimasen |
|
|
ナイトじゃありません |
naito ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ナイトでした |
naito deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ナイトではありませんでした |
naito dewa arimasen deshita |
|
|
ナイトじゃありませんでした |
naito ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ナイトだ |
naito da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ナイトじゃない |
naito ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ナイトだった |
naito datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ナイトじゃなかった |
naito ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ナイトで |
naito de |
|
|
Przeczenie
ナイトじゃなくて |
naito ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ナイトでございます |
naito de gozaimasu |
|
|
ナイトでござる |
naito de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ナイトがほしい |
naito ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ナイトをほしがっている |
naito o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ナイトをくれる |
[dający] [wa/ga] naito o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にナイトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naito o ageru |
Decydować się na
ナイトにする |
naito ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ナイトだって |
naito datte |
|
|
ナイトだったって |
naito dattatte |
Forma wyjaśniająca
ナイトなんです |
naito nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ナイトだったら、... |
naito dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ナイトじゃなかったら、... |
naito ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ナイトのとき、... |
naito no toki, ... |
|
|
ナイトだったとき、... |
naito datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ナイトになると, ... |
naito ni naru to, ... |
Lubić
ナイトがすき |
naito ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ナイトだといいですね |
naito da to ii desu ne |
|
|
ナイトじゃないといいですね |
naito ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ナイトだといいんですが |
naito da to ii n desu ga |
|
|
ナイトだといいんですけど |
naito da to ii n desu kedo |
|
|
ナイトじゃないといいんですが |
naito ja nai to ii n desu ga |
|
|
ナイトじゃないといいんですけど |
naito ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ナイトなのに, ... |
naito na noni, ... |
|
|
ナイトだったのに, ... |
naito datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ナイトでも |
naito de mo |
Nawet, jeśli nie
ナイトじゃなくても |
naito ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というナイト |
[nazwa] to iu naito |
Nie lubić
ナイトがきらい |
naito ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ナイトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naito o morau |
Podobny do ..., jak ...
ナイトのような [inny rzeczownik] |
naito no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ナイトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
naito no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ナイトなのはずです |
naito no hazu desu |
|
|
ナイトのはずでした |
naito no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ナイトかもしれません |
naito kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ナイトでしょう |
naito deshou |
Pytania w zdaniach
ナイト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
naito ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ナイトであれ |
naito de are |
Stawać się
ナイトになる |
naito ni naru |
Słyszałem, że ...
ナイトだそうです |
naito da sou desu |
|
|
ナイトだったそうです |
naito datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ナイトみたいです |
naito mitai desu |
|
|
ナイトみたいな |
naito mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ナイトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
naito mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ナイトであるな |
naito de aru na |
