Szczegóły słowa アブギダ
Informacje podstawowe
Słowa
| アブギダ |
|
|
| abugida |
Znaczenie
1
alfabet sylabiczny
abugida
abugida
rodzaj alfabetu, w którym jedna litera reprezentuje zasadniczo całą sylabę wraz z 'domyślną' samogłoską
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
lingwistyka
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アブギダです |
abugida desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アブギダではありません |
abugida dewa arimasen |
|
|
アブギダじゃありません |
abugida ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アブギダでした |
abugida deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アブギダではありませんでした |
abugida dewa arimasen deshita |
|
|
アブギダじゃありませんでした |
abugida ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
アブギダだ |
abugida da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
アブギダじゃない |
abugida ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
アブギダだった |
abugida datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
アブギダじゃなかった |
abugida ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
アブギダで |
abugida de |
|
|
Przeczenie
アブギダじゃなくて |
abugida ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
アブギダでございます |
abugida de gozaimasu |
|
|
アブギダでござる |
abugida de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
アブギダがほしい |
abugida ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
アブギダをほしがっている |
abugida o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] アブギダをくれる |
[dający] [wa/ga] abugida o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にアブギダをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni abugida o ageru |
Decydować się na
アブギダにする |
abugida ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
アブギダだって |
abugida datte |
|
|
アブギダだったって |
abugida dattatte |
Forma wyjaśniająca
アブギダなんです |
abugida nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
アブギダだったら、... |
abugida dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
アブギダじゃなかったら、... |
abugida ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
アブギダのとき、... |
abugida no toki, ... |
|
|
アブギダだったとき、... |
abugida datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
アブギダになると, ... |
abugida ni naru to, ... |
Lubić
アブギダがすき |
abugida ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
アブギダだといいですね |
abugida da to ii desu ne |
|
|
アブギダじゃないといいですね |
abugida ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
アブギダだといいんですが |
abugida da to ii n desu ga |
|
|
アブギダだといいんですけど |
abugida da to ii n desu kedo |
|
|
アブギダじゃないといいんですが |
abugida ja nai to ii n desu ga |
|
|
アブギダじゃないといいんですけど |
abugida ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
アブギダなのに, ... |
abugida na noni, ... |
|
|
アブギダだったのに, ... |
abugida datta noni, ... |
Nawet, jeśli
アブギダでも |
abugida de mo |
Nawet, jeśli nie
アブギダじゃなくても |
abugida ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というアブギダ |
[nazwa] to iu abugida |
Nie lubić
アブギダがきらい |
abugida ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] アブギダをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] abugida o morau |
Podobny do ..., jak ...
アブギダのような [inny rzeczownik] |
abugida no you na [inny rzeczownik] |
|
|
アブギダのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
abugida no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
アブギダなのはずです |
abugida no hazu desu |
|
|
アブギダのはずでした |
abugida no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
アブギダかもしれません |
abugida kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
アブギダでしょう |
abugida deshou |
Pytania w zdaniach
アブギダ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
abugida ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
アブギダであれ |
abugida de are |
Słyszałem, że ...
アブギダだそうです |
abugida da sou desu |
|
|
アブギダだったそうです |
abugida datta sou desu |
Stawać się
アブギダになる |
abugida ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
アブギダみたいです |
abugida mitai desu |
|
|
アブギダみたいな |
abugida mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
アブギダみたいに [przymiotnik, czasownik] |
abugida mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
アブギダであるな |
abugida de aru na |
