小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 府議 | ふぎ

Informacje podstawowe

Słowa

ふぎ
fugi

Znaczenie znaków kanji

miasto administracyjne, miasto wojewódzkie, stolica prefektury, biuro rządowe, organ przedstawicielski, magazyn

Pokaż szczegóły znaku

narada, obrady, konsultacja, dyskusja, namysł, rozwaga, rozważanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

członek zgromadzenia prefekturalnego
w prefekturach Osaka i Kioto
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 府議会議員

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

府議です

ふぎです

fugi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

府議ではありません

ふぎではありません

fugi dewa arimasen

府議じゃありません

ふぎじゃありません

fugi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

府議でした

ふぎでした

fugi deshita

Przeczenie, czas przeszły

府議ではありませんでした

ふぎではありませんでした

fugi dewa arimasen deshita

府議じゃありませんでした

ふぎじゃありませんでした

fugi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

府議だ

ふぎだ

fugi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

府議じゃない

ふぎじゃない

fugi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

府議だった

ふぎだった

fugi datta

Przeczenie, czas przeszły

府議じゃなかった

ふぎじゃなかった

fugi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

府議で

ふぎで

fugi de

Przeczenie

府議じゃなくて

ふぎじゃなくて

fugi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

府議でございます

ふぎでございます

fugi de gozaimasu

府議でござる

ふぎでござる

fugi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

府議がほしい

ふぎがほしい

fugi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

府議をほしがっている

ふぎをほしがっている

fugi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 府議をくれる

[dający] [は/が] ふぎをくれる

[dający] [wa/ga] fugi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に府議をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふぎをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fugi o ageru


Decydować się na

府議にする

ふぎにする

fugi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

府議だって

ふぎだって

fugi datte

府議だったって

ふぎだったって

fugi dattatte


Forma wyjaśniająca

府議なんです

ふぎなんです

fugi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

府議だったら、...

ふぎだったら、...

fugi dattara, ...

twierdzenie

府議じゃなかったら、...

ふぎじゃなかったら、...

fugi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

府議の時、...

ふぎのとき、...

fugi no toki, ...

府議だった時、...

ふぎだったとき、...

fugi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

府議になると, ...

ふぎになると, ...

fugi ni naru to, ...


Lubić

府議が好き

ふぎがすき

fugi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

府議だといいですね

ふぎだといいですね

fugi da to ii desu ne

府議じゃないといいですね

ふぎじゃないといいですね

fugi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

府議だといいんですが

ふぎだといいんですが

fugi da to ii n desu ga

府議だといいんですけど

ふぎだといいんですけど

fugi da to ii n desu kedo

府議じゃないといいんですが

ふぎじゃないといいんですが

fugi ja nai to ii n desu ga

府議じゃないといいんですけど

ふぎじゃないといいんですけど

fugi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

府議なのに, ...

ふぎなのに, ...

fugi na noni, ...

府議だったのに, ...

ふぎだったのに, ...

fugi datta noni, ...


Nawet, jeśli

府議でも

ふぎでも

fugi de mo


Nawet, jeśli nie

府議じゃなくても

ふぎじゃなくても

fugi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という府議

[nazwa] というふぎ

[nazwa] to iu fugi


Nie lubić

府議がきらい

ふぎがきらい

fugi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 府議を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふぎをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fugi o morau


Podobny do ..., jak ...

府議のような [inny rzeczownik]

ふぎのような [inny rzeczownik]

fugi no you na [inny rzeczownik]

府議のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fugi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

府議のはずです

ふぎなのはずです

fugi no hazu desu

府議のはずでした

ふぎのはずでした

fugi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

府議かもしれません

ふぎかもしれません

fugi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

府議でしょう

ふぎでしょう

fugi deshou


Pytania w zdaniach

府議 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fugi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

府議であれ

ふぎであれ

fugi de are


Stawać się

府議になる

ふぎになる

fugi ni naru


Słyszałem, że ...

府議だそうです

ふぎだそうです

fugi da sou desu

府議だったそうです

ふぎだったそうです

fugi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

府議みたいです

ふぎみたいです

fugi mitai desu

府議みたいな

ふぎみたいな

fugi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

府議みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふぎみたいに [przymiotnik, czasownik]

fugi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

府議であるな

ふぎであるな

fugi de aru na