Szczegóły słowa 府議 | ふぎ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ふぎ |
|
|||||
| fugi |
Znaczenie znaków kanji
| 府 |
miasto administracyjne, miasto wojewódzkie, stolica prefektury, biuro rządowe, organ przedstawicielski, magazyn |
Pokaż szczegóły znaku |
| 議 |
narada, obrady, konsultacja, dyskusja, namysł, rozwaga, rozważanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
członek zgromadzenia prefekturalnego
w prefekturach Osaka i Kioto
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
府議会議員
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
府議です |
ふぎです |
fugi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
府議ではありません |
ふぎではありません |
fugi dewa arimasen |
|
|
府議じゃありません |
ふぎじゃありません |
fugi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
府議でした |
ふぎでした |
fugi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
府議ではありませんでした |
ふぎではありませんでした |
fugi dewa arimasen deshita |
|
|
府議じゃありませんでした |
ふぎじゃありませんでした |
fugi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
府議だ |
ふぎだ |
fugi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
府議じゃない |
ふぎじゃない |
fugi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
府議だった |
ふぎだった |
fugi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
府議じゃなかった |
ふぎじゃなかった |
fugi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
府議で |
ふぎで |
fugi de |
|
|
Przeczenie
府議じゃなくて |
ふぎじゃなくて |
fugi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
府議でございます |
ふぎでございます |
fugi de gozaimasu |
|
|
府議でござる |
ふぎでござる |
fugi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
府議がほしい |
ふぎがほしい |
fugi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
府議をほしがっている |
ふぎをほしがっている |
fugi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 府議をくれる |
[dający] [は/が] ふぎをくれる |
[dający] [wa/ga] fugi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に府議をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にふぎをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fugi o ageru |
Decydować się na
府議にする |
ふぎにする |
fugi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
府議だって |
ふぎだって |
fugi datte |
|
|
府議だったって |
ふぎだったって |
fugi dattatte |
Forma wyjaśniająca
府議なんです |
ふぎなんです |
fugi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
府議だったら、... |
ふぎだったら、... |
fugi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
府議じゃなかったら、... |
ふぎじゃなかったら、... |
fugi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
府議の時、... |
ふぎのとき、... |
fugi no toki, ... |
|
|
府議だった時、... |
ふぎだったとき、... |
fugi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
府議になると, ... |
ふぎになると, ... |
fugi ni naru to, ... |
Lubić
府議が好き |
ふぎがすき |
fugi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
府議だといいですね |
ふぎだといいですね |
fugi da to ii desu ne |
|
|
府議じゃないといいですね |
ふぎじゃないといいですね |
fugi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
府議だといいんですが |
ふぎだといいんですが |
fugi da to ii n desu ga |
|
|
府議だといいんですけど |
ふぎだといいんですけど |
fugi da to ii n desu kedo |
|
|
府議じゃないといいんですが |
ふぎじゃないといいんですが |
fugi ja nai to ii n desu ga |
|
|
府議じゃないといいんですけど |
ふぎじゃないといいんですけど |
fugi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
府議なのに, ... |
ふぎなのに, ... |
fugi na noni, ... |
|
|
府議だったのに, ... |
ふぎだったのに, ... |
fugi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
府議でも |
ふぎでも |
fugi de mo |
Nawet, jeśli nie
府議じゃなくても |
ふぎじゃなくても |
fugi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という府議 |
[nazwa] というふぎ |
[nazwa] to iu fugi |
Nie lubić
府議がきらい |
ふぎがきらい |
fugi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 府議を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふぎをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fugi o morau |
Podobny do ..., jak ...
府議のような [inny rzeczownik] |
ふぎのような [inny rzeczownik] |
fugi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
府議のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ふぎのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
fugi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
府議のはずです |
ふぎなのはずです |
fugi no hazu desu |
|
|
府議のはずでした |
ふぎのはずでした |
fugi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
府議かもしれません |
ふぎかもしれません |
fugi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
府議でしょう |
ふぎでしょう |
fugi deshou |
Pytania w zdaniach
府議 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ふぎ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
fugi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
府議であれ |
ふぎであれ |
fugi de are |
Stawać się
府議になる |
ふぎになる |
fugi ni naru |
Słyszałem, że ...
府議だそうです |
ふぎだそうです |
fugi da sou desu |
|
|
府議だったそうです |
ふぎだったそうです |
fugi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
府議みたいです |
ふぎみたいです |
fugi mitai desu |
|
|
府議みたいな |
ふぎみたいな |
fugi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
府議みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ふぎみたいに [przymiotnik, czasownik] |
fugi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
府議であるな |
ふぎであるな |
fugi de aru na |
