Szczegóły słowa チキ
Informacje podstawowe
Słowa
| チキ |
|
|
| chiki |
Znaczenie
1
kurczak
ang: chicken
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
skrót
zobacz również
チキン
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チキです |
chiki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チキではありません |
chiki dewa arimasen |
|
|
チキじゃありません |
chiki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チキでした |
chiki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チキではありませんでした |
chiki dewa arimasen deshita |
|
|
チキじゃありませんでした |
chiki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チキだ |
chiki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チキじゃない |
chiki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チキだった |
chiki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チキじゃなかった |
chiki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
チキで |
chiki de |
|
|
Przeczenie
チキじゃなくて |
chiki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
チキでございます |
chiki de gozaimasu |
|
|
チキでござる |
chiki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
チキがほしい |
chiki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
チキをほしがっている |
chiki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] チキをくれる |
[dający] [wa/ga] chiki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にチキをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chiki o ageru |
Decydować się na
チキにする |
chiki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
チキだって |
chiki datte |
|
|
チキだったって |
chiki dattatte |
Forma wyjaśniająca
チキなんです |
chiki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
チキだったら、... |
chiki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
チキじゃなかったら、... |
chiki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
チキのとき、... |
chiki no toki, ... |
|
|
チキだったとき、... |
chiki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
チキになると, ... |
chiki ni naru to, ... |
Lubić
チキがすき |
chiki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
チキだといいですね |
chiki da to ii desu ne |
|
|
チキじゃないといいですね |
chiki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
チキだといいんですが |
chiki da to ii n desu ga |
|
|
チキだといいんですけど |
chiki da to ii n desu kedo |
|
|
チキじゃないといいんですが |
chiki ja nai to ii n desu ga |
|
|
チキじゃないといいんですけど |
chiki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
チキなのに, ... |
chiki na noni, ... |
|
|
チキだったのに, ... |
chiki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
チキでも |
chiki de mo |
Nawet, jeśli nie
チキじゃなくても |
chiki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というチキ |
[nazwa] to iu chiki |
Nie lubić
チキがきらい |
chiki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チキをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chiki o morau |
Podobny do ..., jak ...
チキのような [inny rzeczownik] |
chiki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
チキのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
チキなのはずです |
chiki no hazu desu |
|
|
チキのはずでした |
chiki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
チキかもしれません |
chiki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
チキでしょう |
chiki deshou |
Pytania w zdaniach
チキ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
チキであれ |
chiki de are |
Stawać się
チキになる |
chiki ni naru |
Słyszałem, że ...
チキだそうです |
chiki da sou desu |
|
|
チキだったそうです |
chiki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
チキみたいです |
chiki mitai desu |
|
|
チキみたいな |
chiki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
チキみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chiki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
チキであるな |
chiki de aru na |
