Szczegóły słowa ピステ
Informacje podstawowe
Słowa
| ピステ |
|
|
| pisute |
Znaczenie
1
nartostrada
trasa narciarska
trasa narciarska
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Piste
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ピステです |
pisute desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ピステではありません |
pisute dewa arimasen |
|
|
ピステじゃありません |
pisute ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ピステでした |
pisute deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ピステではありませんでした |
pisute dewa arimasen deshita |
|
|
ピステじゃありませんでした |
pisute ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ピステだ |
pisute da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ピステじゃない |
pisute ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ピステだった |
pisute datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ピステじゃなかった |
pisute ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ピステで |
pisute de |
|
|
Przeczenie
ピステじゃなくて |
pisute ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ピステでございます |
pisute de gozaimasu |
|
|
ピステでござる |
pisute de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ピステがほしい |
pisute ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ピステをほしがっている |
pisute o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ピステをくれる |
[dający] [wa/ga] pisute o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にピステをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pisute o ageru |
Decydować się na
ピステにする |
pisute ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ピステだって |
pisute datte |
|
|
ピステだったって |
pisute dattatte |
Forma wyjaśniająca
ピステなんです |
pisute nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ピステだったら、... |
pisute dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ピステじゃなかったら、... |
pisute ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ピステのとき、... |
pisute no toki, ... |
|
|
ピステだったとき、... |
pisute datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ピステになると, ... |
pisute ni naru to, ... |
Lubić
ピステがすき |
pisute ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ピステだといいですね |
pisute da to ii desu ne |
|
|
ピステじゃないといいですね |
pisute ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ピステだといいんですが |
pisute da to ii n desu ga |
|
|
ピステだといいんですけど |
pisute da to ii n desu kedo |
|
|
ピステじゃないといいんですが |
pisute ja nai to ii n desu ga |
|
|
ピステじゃないといいんですけど |
pisute ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ピステなのに, ... |
pisute na noni, ... |
|
|
ピステだったのに, ... |
pisute datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ピステでも |
pisute de mo |
Nawet, jeśli nie
ピステじゃなくても |
pisute ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というピステ |
[nazwa] to iu pisute |
Nie lubić
ピステがきらい |
pisute ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ピステをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pisute o morau |
Podobny do ..., jak ...
ピステのような [inny rzeczownik] |
pisute no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ピステのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pisute no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ピステなのはずです |
pisute no hazu desu |
|
|
ピステのはずでした |
pisute no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ピステかもしれません |
pisute kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ピステでしょう |
pisute deshou |
Pytania w zdaniach
ピステ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pisute ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ピステであれ |
pisute de are |
Stawać się
ピステになる |
pisute ni naru |
Słyszałem, że ...
ピステだそうです |
pisute da sou desu |
|
|
ピステだったそうです |
pisute datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ピステみたいです |
pisute mitai desu |
|
|
ピステみたいな |
pisute mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ピステみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pisute mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ピステであるな |
pisute de aru na |
