Szczegóły słowa セープ
Informacje podstawowe
Słowa
| セープ |
|
|
| seepu |
Znaczenie
1
mydło
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
hol: zeep
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セープです |
seepu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セープではありません |
seepu dewa arimasen |
|
|
セープじゃありません |
seepu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セープでした |
seepu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セープではありませんでした |
seepu dewa arimasen deshita |
|
|
セープじゃありませんでした |
seepu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
セープだ |
seepu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
セープじゃない |
seepu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
セープだった |
seepu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
セープじゃなかった |
seepu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
セープで |
seepu de |
|
|
Przeczenie
セープじゃなくて |
seepu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
セープでございます |
seepu de gozaimasu |
|
|
セープでござる |
seepu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
セープがほしい |
seepu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
セープをほしがっている |
seepu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] セープをくれる |
[dający] [wa/ga] seepu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にセープをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seepu o ageru |
Decydować się na
セープにする |
seepu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
セープだって |
seepu datte |
|
|
セープだったって |
seepu dattatte |
Forma wyjaśniająca
セープなんです |
seepu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
セープだったら、... |
seepu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
セープじゃなかったら、... |
seepu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
セープのとき、... |
seepu no toki, ... |
|
|
セープだったとき、... |
seepu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
セープになると, ... |
seepu ni naru to, ... |
Lubić
セープがすき |
seepu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
セープだといいですね |
seepu da to ii desu ne |
|
|
セープじゃないといいですね |
seepu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
セープだといいんですが |
seepu da to ii n desu ga |
|
|
セープだといいんですけど |
seepu da to ii n desu kedo |
|
|
セープじゃないといいんですが |
seepu ja nai to ii n desu ga |
|
|
セープじゃないといいんですけど |
seepu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
セープなのに, ... |
seepu na noni, ... |
|
|
セープだったのに, ... |
seepu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
セープでも |
seepu de mo |
Nawet, jeśli nie
セープじゃなくても |
seepu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というセープ |
[nazwa] to iu seepu |
Nie lubić
セープがきらい |
seepu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] セープをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seepu o morau |
Podobny do ..., jak ...
セープのような [inny rzeczownik] |
seepu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
セープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
seepu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
セープなのはずです |
seepu no hazu desu |
|
|
セープのはずでした |
seepu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
セープかもしれません |
seepu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
セープでしょう |
seepu deshou |
Pytania w zdaniach
セープ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
seepu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
セープであれ |
seepu de are |
Stawać się
セープになる |
seepu ni naru |
Słyszałem, że ...
セープだそうです |
seepu da sou desu |
|
|
セープだったそうです |
seepu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
セープみたいです |
seepu mitai desu |
|
|
セープみたいな |
seepu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
セープみたいに [przymiotnik, czasownik] |
seepu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
セープであるな |
seepu de aru na |
