小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボルト

Informacje podstawowe

Słowa

ボルト
boruto

Znaczenie

1

śruba
ang: bolt
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボルトです

boruto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボルトではありません

boruto dewa arimasen

ボルトじゃありません

boruto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボルトでした

boruto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボルトではありませんでした

boruto dewa arimasen deshita

ボルトじゃありませんでした

boruto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボルトだ

boruto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボルトじゃない

boruto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボルトだった

boruto datta

Przeczenie, czas przeszły

ボルトじゃなかった

boruto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ボルトで

boruto de

Przeczenie

ボルトじゃなくて

boruto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボルトでございます

boruto de gozaimasu

ボルトでござる

boruto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボルトがほしい

boruto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボルトをほしがっている

boruto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボルトをくれる

[dający] [wa/ga] boruto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボルトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni boruto o ageru


Decydować się na

ボルトにする

boruto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボルトだって

boruto datte

ボルトだったって

boruto dattatte


Forma wyjaśniająca

ボルトなんです

boruto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボルトだったら、...

boruto dattara, ...

twierdzenie

ボルトじゃなかったら、...

boruto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ボルトのとき、...

boruto no toki, ...

ボルトだったとき、...

boruto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボルトになると, ...

boruto ni naru to, ...


Lubić

ボルトがすき

boruto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボルトだといいですね

boruto da to ii desu ne

ボルトじゃないといいですね

boruto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボルトだといいんですが

boruto da to ii n desu ga

ボルトだといいんですけど

boruto da to ii n desu kedo

ボルトじゃないといいんですが

boruto ja nai to ii n desu ga

ボルトじゃないといいんですけど

boruto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボルトなのに, ...

boruto na noni, ...

ボルトだったのに, ...

boruto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボルトでも

boruto de mo


Nawet, jeśli nie

ボルトじゃなくても

boruto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボルト

[nazwa] to iu boruto


Nie lubić

ボルトがきらい

boruto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボルトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] boruto o morau


Podobny do ..., jak ...

ボルトのような [inny rzeczownik]

boruto no you na [inny rzeczownik]

ボルトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

boruto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボルトなのはずです

boruto no hazu desu

ボルトのはずでした

boruto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボルトかもしれません

boruto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボルトでしょう

boruto deshou


Pytania w zdaniach

ボルト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

boruto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ボルトであれ

boruto de are


Stawać się

ボルトになる

boruto ni naru


Słyszałem, że ...

ボルトだそうです

boruto da sou desu

ボルトだったそうです

boruto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボルトみたいです

boruto mitai desu

ボルトみたいな

boruto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボルトみたいに [przymiotnik, czasownik]

boruto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ボルトであるな

boruto de aru na