小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リンクス

Informacje podstawowe

Słowa

リンクス
rinkusu

Znaczenie

1

ryś
ang: lynx
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również オオヤマネコ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リンクスです

rinkusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リンクスではありません

rinkusu dewa arimasen

リンクスじゃありません

rinkusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リンクスでした

rinkusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

リンクスではありませんでした

rinkusu dewa arimasen deshita

リンクスじゃありませんでした

rinkusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リンクスだ

rinkusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リンクスじゃない

rinkusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リンクスだった

rinkusu datta

Przeczenie, czas przeszły

リンクスじゃなかった

rinkusu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リンクスで

rinkusu de

Przeczenie

リンクスじゃなくて

rinkusu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リンクスでございます

rinkusu de gozaimasu

リンクスでござる

rinkusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リンクスがほしい

rinkusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リンクスをほしがっている

rinkusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リンクスをくれる

[dający] [wa/ga] rinkusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリンクスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rinkusu o ageru


Decydować się na

リンクスにする

rinkusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リンクスだって

rinkusu datte

リンクスだったって

rinkusu dattatte


Forma wyjaśniająca

リンクスなんです

rinkusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リンクスだったら、...

rinkusu dattara, ...

twierdzenie

リンクスじゃなかったら、...

rinkusu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リンクスのとき、...

rinkusu no toki, ...

リンクスだったとき、...

rinkusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リンクスになると, ...

rinkusu ni naru to, ...


Lubić

リンクスがすき

rinkusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リンクスだといいですね

rinkusu da to ii desu ne

リンクスじゃないといいですね

rinkusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リンクスだといいんですが

rinkusu da to ii n desu ga

リンクスだといいんですけど

rinkusu da to ii n desu kedo

リンクスじゃないといいんですが

rinkusu ja nai to ii n desu ga

リンクスじゃないといいんですけど

rinkusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リンクスなのに, ...

rinkusu na noni, ...

リンクスだったのに, ...

rinkusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

リンクスでも

rinkusu de mo


Nawet, jeśli nie

リンクスじゃなくても

rinkusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリンクス

[nazwa] to iu rinkusu


Nie lubić

リンクスがきらい

rinkusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リンクスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rinkusu o morau


Podobny do ..., jak ...

リンクスのような [inny rzeczownik]

rinkusu no you na [inny rzeczownik]

リンクスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rinkusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リンクスなのはずです

rinkusu no hazu desu

リンクスのはずでした

rinkusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リンクスかもしれません

rinkusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リンクスでしょう

rinkusu deshou


Pytania w zdaniach

リンクス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rinkusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リンクスであれ

rinkusu de are


Stawać się

リンクスになる

rinkusu ni naru


Słyszałem, że ...

リンクスだそうです

rinkusu da sou desu

リンクスだったそうです

rinkusu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リンクスみたいです

rinkusu mitai desu

リンクスみたいな

rinkusu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リンクスみたいに [przymiotnik, czasownik]

rinkusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リンクスであるな

rinkusu de aru na