Szczegóły słowa けれど, けれども
Informacje podstawowe
Słowa
| けれど |
|
|
| keredo | ||
| けれども |
|
|
| keredomo |
Znaczenie
1
ale
jednak
jednakże
chociaż
mimo że
jednak
jednakże
chociaż
mimo że
pierwsza część zdania nie odpowiada temu, czego oczekiwano w pierwszym zdaniu, bądź drugie zdanie jest przeciwne pierwszemu
spójnik; partykuła
uprzejmie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
spójnik |
partykuła |
spójnik |
partykuła |
Przykładowe zdania
Chociaż padało, poszli na swoją wycieczkę. |
雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。 |
Rozejrzałem się dokoła, ale nie zobaczyłem nikogo. |
辺りを見回したけれど、誰もいなかったんだ。 |
Chciałabym przymierzyć tę sukienkę. |
このドレスを試着してみたいのですけれど。 |
このワンピース、着てみたいんだけど。 |
この服を試着したいんですが。 |
私は試しにこの服を着てみたいわ。 |
Byłem zmęczony, ale pracowałem dalej. |
私は疲れていたけれど働きつづけた。 |
Zawsze mówi jakby wiedział jak sobie poradzić, ale nigdy nie wiadomo jak się zachowa kiedy jest ciężko. |
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。 |
Mimo że pada śnieg, muszę iść. |
雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。 |
On jest nie do zatrzymania w tym momencie, ale pytanie jak długo będzie mógł pozostać na szczycie swojej kariery. |
彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。 |
Chociaż jest bardzo stary, jest silny. |
彼はとても年をとっているけれどたっしゃだ。 |
Jak na swój wiek jest bardzo inteligentny. |
彼は若いけれどとても聡明です。 |
Na twoim miejscu oświadczyłbym się jej. |
僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。 |
Słuchałem, ale nie mogłem zrozumieć, co mówią. |
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。 |
Mimo, że padało, wszyscy dobrze się bawili. |
雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。 |
Jest młody, ale nie traci czasu. |
彼は若いけれども、決して時間を無駄にしない。 |
On jest młody, ale doświadczony. |
彼は若いけれども経験がある。 |
Chociaż jest młody, jest on świetnym lekarzem. |
彼は若いけれども、優秀な医者である。 |
Jacek wyglądał na zdrowego, choć zmęczonego. |
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。 |
Mimo, że był zmęczony to pracował. |
彼は疲れていたけれども働いた。 |
Chociaż był zmęczony, kontynuował pracę. |
疲れていたけれども、彼女は働き続けました。 |
Mimo, że byłem zmęczony, zrobiłem wszystko co w mojej mocy. |
私は疲れていたが、最善を尽くした。 |
私は疲れていたけれども、最善をつくした。 |
