Szczegóły słowa マテ
Informacje podstawowe
Słowa
| マテ |
|
|
| mate |
Znaczenie
1
mate (drink)
maté
yerba mate
paragwajska herbata
maté
yerba mate
paragwajska herbata
napar z ostrokrzewu paragwajskiego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マテです |
mate desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マテではありません |
mate dewa arimasen |
|
|
マテじゃありません |
mate ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マテでした |
mate deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マテではありませんでした |
mate dewa arimasen deshita |
|
|
マテじゃありませんでした |
mate ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マテだ |
mate da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マテじゃない |
mate ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マテだった |
mate datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マテじゃなかった |
mate ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マテで |
mate de |
|
|
Przeczenie
マテじゃなくて |
mate ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マテでございます |
mate de gozaimasu |
|
|
マテでござる |
mate de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マテがほしい |
mate ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マテをほしがっている |
mate o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マテをくれる |
[dający] [wa/ga] mate o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマテをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mate o ageru |
Decydować się na
マテにする |
mate ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マテだって |
mate datte |
|
|
マテだったって |
mate dattatte |
Forma wyjaśniająca
マテなんです |
mate nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マテだったら、... |
mate dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マテじゃなかったら、... |
mate ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マテのとき、... |
mate no toki, ... |
|
|
マテだったとき、... |
mate datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マテになると, ... |
mate ni naru to, ... |
Lubić
マテがすき |
mate ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マテだといいですね |
mate da to ii desu ne |
|
|
マテじゃないといいですね |
mate ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マテだといいんですが |
mate da to ii n desu ga |
|
|
マテだといいんですけど |
mate da to ii n desu kedo |
|
|
マテじゃないといいんですが |
mate ja nai to ii n desu ga |
|
|
マテじゃないといいんですけど |
mate ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マテなのに, ... |
mate na noni, ... |
|
|
マテだったのに, ... |
mate datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マテでも |
mate de mo |
Nawet, jeśli nie
マテじゃなくても |
mate ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマテ |
[nazwa] to iu mate |
Nie lubić
マテがきらい |
mate ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マテをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mate o morau |
Podobny do ..., jak ...
マテのような [inny rzeczownik] |
mate no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マテのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mate no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マテなのはずです |
mate no hazu desu |
|
|
マテのはずでした |
mate no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マテかもしれません |
mate kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マテでしょう |
mate deshou |
Pytania w zdaniach
マテ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mate ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マテであれ |
mate de are |
Stawać się
マテになる |
mate ni naru |
Słyszałem, że ...
マテだそうです |
mate da sou desu |
|
|
マテだったそうです |
mate datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マテみたいです |
mate mitai desu |
|
|
マテみたいな |
mate mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マテみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mate mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マテであるな |
mate de aru na |
